صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
د الله دعاوې په طه الیماني
صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَـانِي
شَفِيعِ الخَلْقِ فِى يَوْمِ القِيَامَة
د طه یماني، د خدای رحمتونه دې وي
د قیامت په ورځ د مخلوقاتو شفاعت کوونکی
separator
دَعُونِى فَالَّذِى أَهْوَى دَعَانِي
وَأَبْدَا لِي مِنَ البُشْرَى عَلَامَة
پرېږده ما، ځکه چې هغه چې زه یې خوښوم، ما ته بلنه راکړه
او د خوشحالۍ نښې یې ماته ښکاره کړې
وَأَظْهَرَ لِي غَمِيضَاتِ المَعَانِي
يَقِيـنًا عِنْدَ مَا كَشَفَ الِّثَامَة
او ماته یې د نازکو معانی وضاحت وکړ
په یقین سره، کله چې یې پرده پورته کړه
separator
سَقَانِي الكَأسْ أُفْدِي مَنْ سَقَانِي
أَلَا لِلَّهْ مِنْ تِلْكَ المُدَامَـة
هغه ماته وڅښل او زه به خپل ځان قربان کړم د هغه لپاره چې ماته یې وڅښل
بېشکه، د خدای لپاره ده هغه شراب
وَفَكَّ القَيْدَ مِنْ بَعْدِ امْتِحَانِي
وَأَتْحَفَـنِى بِأَنْــوَاعِ الكَرَامَة
او د ازموینې وروسته یې زولنې خوشې کړې
او ماته یې د هر ډول سخاوت ډالۍ راکړه
separator
وَأَوْضَحَ فِى الهَوَى قَصْدِي وَشَانِي
عَلَى وَرَعٍ وجَنَّبَنِي الـمَلَامَة
او په مینه کې یې زما نیت او حالت وضاحت کړ
په تقوا سره یې ما له ملامتۍ څخه لرې وساته
مَضَى فِي العِلْمِ والتَّقْوَى زَمَانِي
وَفِي الأُخْرَى إِلَى دَارِ الـمُقَامَة
زما وخت په علم او تقوا کې تېر شو
او په آخرت کې، د دایمي استوګنې ځای ته
separator
وَحَادِي الرَّكْبِ لَمَّا أَنْ حَدَانْي
إِلَى سَفْحِ النَّقَا مَا بَيْنَ رَامَة
او کله چې د کاروان لارښود ما ته لارښوونه وکړه
د پاکۍ غونډۍ ته، د رامت ترمنځ
أَجَبْتُ لَهُ وَلَمْ أَلْوِي عِنَـانِي
إِلَى وَاشٍ وَلَا أَهْلِ المَلَامَة
ما ورته ځواب ورکړ، او خپل مهار مې نه تاو کړ
نه غیبت کوونکي ته او نه د ملامتۍ خلکو ته
separator
وَحَسْبِي أَنَّنِي بِالَبَابِ حَانِي
عَلَى الأَعْتَابْ اِلَى يَوْمِ القِيَامَة
او بس دی چې زه په دروازه کې یم
په درشل کې، تر قیامت پورې
سَلُونِي فَالْهَوَى فَـــنِّي وَشَانِي
وَقَدْ أَصْبَحْتُ يَا خِلِّي غُلَامَة
له ما وپوښتئ، ځکه چې مینه زما هنر او حالت دی
او زه، ای زما ملګري، یو خدمتګار شوم
separator
حَضَرْنَاهُمْ عَلَى خَمْرِ الدِّنَانِي
عَلَيْهِمْ أَمْطَرَتْ تِلْكَ الغَمَامَة
موږ د دوی سره د دیني شرابو په مجلس کې حاضر وو
پر دوی هغه ورېځ باران وکړ
وَهُمْ فِي السُّكْرِ مَا شَهِدُوا لِثَانِي
وَبَيْنَهُمُ مِنَ الـمَوْلَى عَلَامَة
او په نشه کې یې دوهم ته شاهدي ورنه کړه
او د دوی ترمنځ، د رب څخه یوه نښه ده
separator
تَدُلُّ عَلَى الرِّضَا فِي كُلِّ آنِي
وَلَا يـَخْشَوْنَ عُقْبَاهَا النَّدَامَة
یو نښه چې په هره لحظه کې د هغه رضا ته اشاره کوي
او د هغې د پایلو پښېمانۍ نه وېرېږي
لَهُمْ مِنْ فَائِضَاتِ الإِمْـتِـنَـانِ
مَـَواهِبْ أَدْرَكُوا فِيهَا الإِمَامَة
دوی ته د فضل ډیری ډالۍ دي
چې په هغې کې یې مشرتابه ترلاسه کړه
separator
عَسَى مَعْهُمْ إِلَى دَارِ الجِنَانِ
وَسَاقِينَا النَّبِي أَهْلُ الزَعَامَة
شاید د دوی سره، موږ د جنتونو استوګنې ته ورسیږو
او نبي به موږ ته لارښوونه وکړي، د لارې مشران
عَلَـيْهِ اللهُ صَلَى كُلَّ آنِي
وآلِهْ مَا سَجَعْ قُمْرِي الحَمَامَة
پر هغه دې الله هره لحظه رحمت وکړي
او د هغه کورنۍ، لکه څنګه چې د سهار فاختې کوک کوي.