بَيْنَ كَتِفَيْهِ عَلَامَةْ خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامِ
Między jego ramionami jest znak Pieczęci szlachetnych Posłańców
بَيْنَ كَتِفَيْهِ عَلَامَهْ
خَاتَمُ الرُّسْلِ الكِرَامْ
Między jego ramionami jest znak:
pieczęć wszystkich szlachetnych posłańców
separator
أَشْرَقَ البَدْرُ عَلَيْنَا
وَاخْتَفَى بَدْرَ التَّمَامْ
Pełnia księżyca (tj. Prorok) zaświeciła nad nami
i fizyczny księżyc całkowicie się ukrył
separator
مِثْلَ حُسْنِكْ مَا رَأَيْنَا
فِي العِرَاقَيْنِ وَالشَّامْ
Podobieństwa do twojego piękna nigdy nie widzieliśmy
W dwóch Irackich (Irak i Iran), ani w Lewancie
separator
يَا حَبِيبِي يَا مُحَمَّدْ
يَا عَرُوسَ الخَافِقَيْنِ
O ukochany, o Muhammadzie
O oblubieńcu dwóch stworzeń
separator
يَا مُؤَيَّدْ يَا مُمَجَّدْ
يَا إِمَامَ القِبْلَتَيْنِ
O wspierany, o czczony
O przywódco dwóch Qiblas
separator
مَنْ رَأَى وَجْهَكَ يَسْعَدْ
يَا كَرِيمَ الوَالِدَيْنِ
Ktokolwiek zobaczy twoją twarz, jest szczęśliwy
O szlachetnych rodziców
separator
حَوْضُكَ الصَّافِي المُبَرَّدْ
وِرْدُنَا يَوْمَ الزِّحَامْ
Twój chłodny, czysty basen wody
to miejsce, gdzie napijemy się w Dniu Tłoku
separator
رَبِّي فَاجْعَلْ مُجْتَمَعْنَا
غَايَتُهْ حُسْنُ الخِتَامْ
Panie, spraw, aby nasze zgromadzenie
jego końcem było piękne pieczęć
separator
وَأَعْطِنَا مَا قَدْ سَأَلْنَا
مِنْ عَطَايَاكَ الجِسَامْ
I daj nam to, o co prosiliśmy
Od ciebie ogromne błogosławieństwa
separator
وَأَكْرِمِ الأَرْوَاحَ مِنَّا
بِلِقَا خَيْرِ الأَنَامْ
I uhonoruj nasze dusze
spotkaniem z największym z stworzeń.
separator
وَأَبْلِغِ المُخْتَارَ عَنَّا
مِنْ صَلَاةٍ وَسَلَامْ
Prześlij wybranemu od nas
błogosławieństwa i pokój.