عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Powróćcie, o noce radości,
z pociechą, która kiedyś istniała
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Ukochany jest zadowolony
i osiągnęliśmy cel
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Herold honoru woła:
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
يَا مَنْ عَوَّدُونَا الوَفَا
أَنْتُمْ حَسْبُنَا وَكَفَى
O wy, którzy przyzwyczailiście nas do lojalnego spełnienia
Jesteście naszą wystarczalnością i wszystkim, czego potrzebujemy
يَا أَهْلَ المَعْرُوفْ
وَالصَّفْحِ المَأْلُوفْ
O ludzie prawości
i stałego przebaczenia
عَبْدٌ بِالذُّنُوبِ اعْتَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
(Jestem) sługą, który wyznaje wszystkie grzechy
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Powróćcie, o noce radości,
z pociechą, która kiedyś istniała
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Ukochany jest zadowolony
i osiągnęliśmy cel
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Herold honoru woła:
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
عَبْدٌ عَنْكُمُ لَمْ يَحُلْ
وَمِنْ صَدِّكُمْ قَد يَحُلّ
(Jestem) sługą, który nigdy się od was nie odwrócił
i który został uwolniony od waszego odrzucenia
وَاصِلُوا المَهْــجُـورْ
واجْبُرُوا المَكْــسُورْ
Zbliżcie samotnych
i naprawcie złamanych
وَارْحَمُوا شَدِيدَ الأَسَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Zlitujcie się nad zrozpaczonymi
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Powróćcie, o noce radości,
z pociechą, która kiedyś istniała
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Ukochany jest zadowolony
i osiągnęliśmy cel
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Herold honoru woła:
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
مَن لِى غَيْرُكُمْ أَرْتَجِي
وَإِلَى بَابِ مَنْ أَلْتَجِــــي
Kto jest, oprócz was, w kim mogę pokładać nadzieję
i do czyich drzwi szukam schronienia.
مَــــــــا لِفَـاقَتـِـــــي
إِلَّا سَـــــادَتـِــــــــــــــــي
Nie ma nikogo, kto pomógłby mojej desperacji
oprócz moich panów
مَالِي عَنْكُمُ مُنْصَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Nigdy się od was nie odwrócę
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Powróćcie, o noce radości,
z pociechą, która kiedyś istniała
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Ukochany jest zadowolony
i osiągnęliśmy cel
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Herold honoru woła:
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
تَرَى هَلْ يَزُولُ الجَفَـــــا
وَمِنْكُمْ نَنَالُ الـــــوَفَا
Czy myślisz, że porzucenie ustanie
i że osiągniemy od was lojalność
كُونُوا لِي أَنْتُــــــمْ
كَمَا قَــــــدْ كُـــنْتُمْ
Bądźcie dla mnie,
jak kiedyś byliście.
قُولُـوا عَبْدَنَـــا لا تَـخَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Powiedzcie: "O nasz sługo, nie bój się!
Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Powróćcie, o noce radości,
z pociechą, która kiedyś istniała
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Ukochany jest zadowolony
i osiągnęliśmy cel
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Herold honoru woła:
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."
مَالِي غَيْرُ إِحْسَانِكُمْ
فَمُنُّوا بِغُفْرَانِكُمْ
Nie mam żadnej łaski oprócz tej od was,
więc obdarzcie nas swoim przebaczeniem.
لِلعَبْدِ الجَانِي
جَمِّ العِصْيَانِ
...dla tego grzesznego sługi
pełnego nieposłuszeństwa
عَلَى بَابِكُمْ وَقَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
który stoi u waszych drzwi.
"Allah przebaczył wszystko, co się wydarzyło."