يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ, ਮੇਰਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਕੀਕਤ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੁਲਾਸੇ,
ਮੇਰੇ ਜ਼ਖਮਾਂ ਲਈ ਮਲਹਮ, ਹੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਰਸੂਲ!
separator
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
ਹੇ ਨੇਕ ਬੰਦਿਆਂ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਵਿੱਚ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਏ
ਬਰਫ਼ ਦੇ ਛੋਟੇ ਹਿੱਸੇ ਵਾਂਗ ਜਿਹੜਾ ਪਿਘਲ ਗਿਆ। ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਕਸਮ! ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਕਸਮ!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੈਰਾਨ ਦੇਖੋਗੇ
ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ) ਮਸਤ ਦੇਖੋਗੇ
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ, ਮੇਰਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਕੀਕਤ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੁਲਾਸੇ,
ਮੇਰੇ ਜ਼ਖਮਾਂ ਲਈ ਮਲਹਮ, ਹੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਰਸੂਲ!
separator
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ) ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਮਸਤ ਦੇਖੋਗੇ
ਉਹ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਤੋਂ ਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਢੱਕੇ ਹੋਏ ਹਨ
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
ਜੇ ਗਾਇਕ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਖੂਬਸੂਰਤੀ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਖਜ਼ਾਨਾ ਲੈਣ ਲਈ ਅੱਲ੍ਹਾ ਲਈ
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ, ਮੇਰਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਕੀਕਤ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੁਲਾਸੇ,
ਮੇਰੇ ਜ਼ਖਮਾਂ ਲਈ ਮਲਹਮ, ਹੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਰਸੂਲ!
separator
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਵੇਰ ਦੀ ਹਵਾ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਤੋਂ ਵਗਦੀ ਹੈ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨਾਲ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਰਹਿਮਤ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬੇ ਹੋਏ ਹਨ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਾਲਤ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਖੋਜ ਵਿੱਚ ਨਿਮਰ ਹਨ
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ, ਮੇਰਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਕੀਕਤ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੁਲਾਸੇ,
ਮੇਰੇ ਜ਼ਖਮਾਂ ਲਈ ਮਲਹਮ, ਹੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਰਸੂਲ!
separator
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਤਾਕਤ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਹਨ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਰੂਹਾਂ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਖੋਜ ਵਿੱਚ ਨਿਮਰ ਹਨ
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਅਮੀਰ ਹਨ
ਉਹ ਨੇਕ ਹਨ। ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਕਸਮ! ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਕਸਮ!
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ, ਮੇਰਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਕੀਕਤ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੁਲਾਸੇ,
ਮੇਰੇ ਜ਼ਖਮਾਂ ਲਈ ਮਲਹਮ, ਹੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੇ ਰਸੂਲ!
separator
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
ਜੋ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾ ਲਈ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ
ਉਹ ਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਹਨ
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਰਹਿਮਤ ਅਤੇ ਰਜ਼ਾ ਹੈ
ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਤੋਂ ਦਿਵਿਆ ਹਵਾ ਹੈ