صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
اللہ دے نبی محمد ﷺ اُتے رحمت ہووے
اللہ دے نبی محمد ﷺ اُتے رحمت ہووے
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
اللہ دے نبی محمد ﷺ اُتے رحمت ہووے
تے اوہ دے آل اُتے وی سلام ہووے
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
محبوب دا چہرہ ظاہر ہویا
تے سویرے دی ویلے چمکیا
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
اوہدی روشنی میرے دل وچ پھیل گئی
تے میں حیران ہو کے سجدہ کیتا
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
اوہ نے مینوں آکھیا: 'اٹھو! - تے مجھ توں طلب کرو!
تُسیں جو وی چاہو گے، اوہ ملے گا۔
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
میں جواب دتا: تُسی۔ تُسی میرے لئی کافی او۔
تُہاڈے توں دور میں نہیں رہ سکدا!
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
اوہ نے آکھیا: میرا غلام، تیرے لئی خوشخبری اے
تے نظارے دا مزہ لو۔
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
تُسی میرے غلاماں لئی خزانہ او
تے تُسی انسانیت لئی یادگار او۔
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
ہر نیکی تے ہر خوبصورتی
انسان وچ میرے توں پھیلی اے
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
میرے ذات دیاں صفات چھپیاں ہوئیاں سن
تے اوہ وجود دے نشانات وچ ظاہر ہوئیاں۔
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
حقیقت وچ مخلوق معانی نیں
جو تصویراں وچ قائم نیں
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
جو وی اس نوں سمجھدا اے
اوہ عبرت والے لوکاں وچوں اے
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
اوہ زندگی دی مٹھاس نہیں چکھ سکدا
جو ساڈے توں کٹیا ہویا اے
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
ساڈے رب، اوہ اُتے رحمت ہووے
جس دی روشنی ساری انسانیت وچ پھیل گئی۔