يَا اللهُ يَا اللهُ يَا اللهُ
بِحَقِّ طَهَ المُصْطَفَى يَا رَبَّنَا
اے اللہ، اے اللہ، اے اللہ
طٰہٰ مصطفیٰ دے حق دے نال، اے ربّا
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
تے رحم کر، اے خدا، ساڈے کمزور حالتے
اسی واقعی کمزور لوگ آں
نَادَمْتُهُ عَلَى الصَّفَا
فَطَابَ عَيْشِي وَ صَفَا
میں اوہ دے نال صاف شربت پی لیا
تے میری زندگی چنگی تے صاف ہو گئی۔
وَ كُنْتُ أَهْوَى قُرْبَهُ
وَ وَصْلَهُ فَأَسْعَفَا
میں اوہ دی نزدیکی دی خواہش کیتی
تے جڑت، سو اوہ جلدی میری مدد لئی آیا۔
وَ لَيْسَ عِنْدِي حَالَةٌ
تُوحِشُنِي مِثْلُ الجَفَا
میری کوئی حالت نہیں
جو مینوں اجنبی کر دیوے جیویں دوری۔
فَكُلُّ مَنْ عَنَّفَنِي
فِي حُبِّهِ مَا أَنْصَفَا
جیہڑے وی مینوں اوہ نال محبت لئی ڈانٹ دے رہے
اوہ انصاف نہیں کیتا۔
لِلّهِ خِلٌّ صَادِقٌ
عَهِدْتُهُ عَلَى الْوَفَا
اللہ دے نال، اوہ سچا دوست اے
میں اوہ دے نال مکمل وفاداری دا عہد کیتا۔
وَصَفَهُ الْوَاصِفُ لِي
وَ هْوَ عَلَى مَا وَصَفَا
کجھ لوکاں نے مینوں اوہ دا حال دسیا
تے اوہ بالکل ویسا ہی اے جیویں اوہ دسیا۔
أَسْقَمَنِي هِجْرَانُهُ
فَكَانَ بِالْوَصْلِ الشِّفَا
اوہ دی دوری نے مینوں بیمار کر دتا
تے صرف جڑت وچ علاج اے۔
إِذَا أَسَأْتُ أَدَبِي
فِي حَقِّهِ عَنِّي عَفَا
جے میں اوہ دے حق وچ بدتمیزی کیتی
اوہ مینوں معاف کر دیندا اے۔
بِهِ اغْتَنَيْتُ فَهْوَ لِي
غِنًى وَ حَسْبِي وَ كَفَى
اوہ دے ذریعے، میں امیر ہو گیا؛ اوہ ہی میرا
دولت، میری کفایت، تے اوہ کافی اے۔
يَا أَيُّهَا البَرْقُ الَّذِي
مِنْ حَيِّهِ قَدْ رَفْرَفَا
اے بجلی دی چمک،
جو اوہ دے علاقے توں چمکی -
أَظْهَرْتَ مِنْ وَجْدِي الَّذِي
فِي مُهْجَتِي قَدِ اخْتَفَى
توں میری خوشی نوں ظاہر کیتا
جو میری روح وچ چھپی ہوئی سی۔
ذَكَّرْتَنِي عَهْداً مَضَى
وَ طِيبَ عَيْشٍ سَلَفَا
توں مینوں اک پرانی قسم یاد کرائی
تے اک زندگی دی پاکیزگی جو گزر گئی۔
كُنْتُ بِهِ فِي غِبْطَةٍ
بِبُرْدِهَا مُلْتَحِفَا
میں حسد وچ لپیٹیا گیا
اوہ دی (زندگی دی) چادر وچ جو اوڑھی گئی۔
يَدُورُ فِيمَا بَيْنَنَا
كَأْسٌ مِنَ الوُدِّ صَفَا
ساڈے وچوں گزر رہی سی
محبت دا اک پیالہ جو صاف اے۔
طَابَتْ بِهِ أَرْوَاحُنَا
وَ هَمُّهَا قَدِ انْتَفَى
اس دے نال، ساڈیاں روحاں خوش ہوئیاں
تے اوہ دی (زندگی دی) فکریں سب ختم ہوئیاں۔
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـمُصْطَفَى
اے ربّا، اے ربّا،
مصطفیٰ دی نزدیکی دے نال ساڈی مدد کر
فَإِنَّهُ زَادَتْ بِهِ الــ
أَرْوَاحُ مِنَّا شَغَفَا
واقعی، محبت وچ
ساڈیاں روحاں بہت ودھ گئیاں
فَارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
سو، رحم کر، اے خدا، ساڈے کمزور حالتے
اسی واقعی کمزور لوگ آں
لَا نَسْتَطِيعُ الصَّبْرَ عَنْ
مَحْبُوبِنَا وَلَا الْجَفَا
اسی صبر نئیں کر سکدے
ساڈے محبوب توں دوری تے نہ ہی دوری
فَاكْشِفْ إِلَهِي ضُرَّنَا
يَا خَيْرَ مَنْ قَدْ كَشَفَا
سو، اے خدا، ساڈی مشکل نوں دور کر
اے بہترین مدد کرن والے۔
وَ امْنُنْ عَلَيْنَا بِلِقَا
الـمَحْبُوبِ جَهْراً وَ خَفَا
تے ساڈے اُتے برکت نازل کر
محبوب نال ملاقات دی، علانیہ تے خفیہ۔
وَ صَلِّ يَا رَبِّ عَلَى
أَعْلَى البَرَايَا شَرَفَا
تے برکتاں بھیج، اے میرے رب،
سب توں اعلیٰ مخلوق اُتے عزت وچ،
وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ
وَ مَنْ لَهُمْ قَدِ اقْتَفَى
اوہ دے خاندان، اوہ دے ساتھی،
تے جیہڑے اوہناں دی پیروی کیتی۔