يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
ਹੇ ਤੂੰ ਜੋ ਰਾਤ ਨੂੰ ਜਿਬ੍ਰੀਲ ਦੇ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਤੇ ਨਿਕਲਿਆ
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
اے تُو جو رات نوں جبرائیل دے نال سفر کیتا
اس رات مسجد اقصیٰ ول
separator
حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَد
يا صادِقَ المَقالِ يا ذَا المَقامِ العالِي يا مَن حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
میرا محبوب، اے محمد، وعدے وچ سچا، اے احمد، اے واحد، صمد دے نال مدد کیتا گیا
سچی گل دا مالک، اعلیٰ مقام والا، اے جس نوں میرے رب نے چنگے کم عطا کیتے
separator
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
اے تُو جو رات نوں جبرائیل دے نال سفر کیتا
اس رات مسجد اقصیٰ ول
separator
‎صَلَّيْتَ يا مُحَمَّد بِجَمْعِ المُرْسَلِينَ كُنْتَ فِيهِمْ إِمامًا وَكانُوا مُهْتَدِينَ
‎ثُمَّ بَعْدَ الصَّلاةِ سِرْتَ لِلسَّماواتِ فَوْقَ ظَهْرِ البُراقِ لِرَبِّ العالَمِينَ
تُو، اے محمد، پیغمبران دے نال نماز پڑھی، تُو اُنہاں دا امام سی تے اوہ ہدایت یافتہ سن
پھر نماز دے بعد تُو براق دی پیٹھ تے آسمان ول سفر کیتا رب العالمین کول
separator
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
اے تُو جو رات نوں جبرائیل دے نال سفر کیتا
اس رات مسجد اقصیٰ ول
separator
‎بِيُمْنٍ وَسُرُورٍ وَفَوْقَ السِّدْرَةِ وَأُنْسٍ وَحُضُورٍ لِقُدْسِ الحَضْرَةِ
حَيَّاكْ إِلى هُنا وَقَدْ نِلْتَ المُنى يا مَنْ حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
خوشی تے سرور نال، سدرت المنتہیٰ تے، تے اللہ دی حضوری وچ
خوش آمدید اے، تُو اپنی مراد حاصل کر لی، اے جس نوں میرے رب نے چنگے کم عطا کیتے
separator
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
اے تُو جو رات نوں جبرائیل دے نال سفر کیتا
اس رات مسجد اقصیٰ ول
separator
‎حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ
يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَدِ
میرا محبوب، اے محمد، وعدے وچ سچا
اے احمد، اے واحد، صمد دے نال مدد کیتا گیا