خَيْرَ البَرِيَّةْ
ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਸਰਵੋਤਮ
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
اے بہترین مخلوق!
میری طرف نظر کر
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو کچھ نہیں مگر
تحفوں کا خزانہ
separator
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
اے فضل کا سمندر
اور عدل کا تاج
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
اپنی سخاوت سے مجھے ایک تعلق عطا کر
موت کی آزمائشوں سے پہلے
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
اے بہترین مخلوق!
میری طرف نظر کر
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو کچھ نہیں مگر
تحفوں کا خزانہ
separator
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
یہ تم سے بعید ہے کہ بھول جاؤ
ہمارے بارے میں اور ہمیں کنجوس سمجھو
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
اے بہترین پیغامبر
میرے افسوسناک حال پر رحم کر!
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
اے بہترین مخلوق!
میری طرف نظر کر
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو کچھ نہیں مگر
تحفوں کا خزانہ
separator
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
کتنی بار میں نے پکارا
اے بہترین رہنما
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
تو میری خواہش، میرا مقصد ہے
میرے ساتھ نرمی سے پیش آؤ
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
اے بہترین مخلوق!
میری طرف نظر کر
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
تو کچھ نہیں مگر
تحفوں کا خزانہ
separator
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
میں تجھے، اے میرے پیار
میرے رب کی سلامتی پیش کرتا ہوں
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
جب تک میرا دل
یاد سے زندہ ہے