يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
ହେ ଆମର ଗୁପ୍ତ ଜ୍ଞାନୀ
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَارَبِّ يَـا عَـالِـمَ الحَـالْ
إِلَيْكَ وَجَّهْتُ الآمَـالْ
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ସମସ୍ତ ଅବସ୍ଥାର ଜ୍ଞାନୀ,
ତୁମରେ ମୁଁ ସମସ୍ତ ଆଶା ଦିଗରେ ଦେଖୁଛି
فَامْنُنْ عَلَيْنَا بِالإِقْبَالْ
وَكُنْ لَنَا وَاصْلِحِ البَالْ
ଆମ ପ୍ରତି ତୁମର ଦିବ୍ୟ ଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ,
ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ, ଏବଂ ମନକୁ ସଠିକ କରନ୍ତୁ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
ياَرَبِّ يَارَبَّ الأَرْبَابْ
عَبْدُكْ فَقِيرُكْ عَلَى البَابْ
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ଓ ପ୍ରଭୁମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ!
ତୁମର ଦାସ ଏବଂ ଦରିଦ୍ର ଜଣେ ଦ୍ୱାରରେ ଅଛି
أَتَى وَقَدْ بَتَّ الأَسْبَابْ
مُسْتَدْرِكًا بَعْدَ مَا مَالْ
ସେ ସମସ୍ତ ଅନ୍ୟ ଉପାୟକୁ କାଟି ଆସିଛି
ଭ୍ରମିତ ହେବା ପରେ ସଠିକ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا وَاسِعَ الجُـودِ جُـودَكْ
الخَيْرُ خَيْرُكْ وَعِنْـدَكْ
ଓ ଉଦାରତାରେ ବିଶାଳ, (ଆମେ ଚାହୁଁଛୁ) ତୁମର ଉଦାରତା
ସମସ୍ତ ଭଲ କିଛି ତୁମର ଏବଂ ତୁମର ଅଧୀନ
فَـوْقَ الَّـذِي رَامَ عَبْدُكْ
فَادْرِكْ بِرَحْمَتِكْ فِي الحَالْ
(ଯାହା ତୁମର ଦାସ ଚାହିଁପାରେ) ଉପରେ।
ତାହାରେ ତୁମର କୃପାରେ ସଠିକ କରନ୍ତୁ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا مُوجِدَ الخَلْـقِ طُـرّاً
وَمُوسِعَ الكُلِّ بِرّاً
ଓ ସମସ୍ତ ସୃଷ୍ଟିର ଉତ୍ପତ୍ତିକର୍ତ୍ତା!
ଓ ସମସ୍ତ ଉଦାରତାର ଦାତା!
أَسْأَلُكَ إِسْبَالَ سَتْراً
عَلَى القَبَائِحْ وَالْاخْطَالْ
ମୁଁ ତୁମକୁ ଅର୍ଜି କରେ ଯେ ତୁମେ ଏକ ଆବରଣ ତଳେ ଦିଅ
ସମସ୍ତ ଖରାପ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ମୁର୍ଖତା ଉପରେ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَامَنْ يَرَى سِرَّ قَلْبِي
حَسْبِي اطِّلَاعُكَ حَسْبِي
ଓ ଯିଏ ମୋର ହୃଦୟର ସତ୍ୟତାକୁ ଦେଖେ!
ତୁମର ଜ୍ଞାନ ନିଶ୍ଚୟ ଆମକୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବ
فَامْحُ بِعَفْوِكَ ذَنْبِي
واصْلِحْ قُصُودِي وَالأَعْمَالْ
ତେଣୁ ତୁମର ଖମାରେ ମୋର ପାପକୁ ମିଟାଇଦିଅ
ଏବଂ ମୋର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ସଠିକ କରନ୍ତୁ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
رَبِّى عَلَيْكَ اعْتِمَادِي
كَمَا إِلَيْكَ اسْتِنَادِي
ମୋ ପ୍ରଭୁ! ତୁମରେ ମୋର ନିର୍ଭରତା
ଏବଂ ମୋର ନିର୍ଭରତା ତୁମରେ
صِدْقاً وَأَقْصَـى مُرَادِي
رِضَاؤُكَ الدَّائِمُ الحَـالْ
ସତ୍ୟରେ, ଏବଂ ମୋର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ଲକ୍ଷ୍ୟ
ତୁମର ଅବିଚ୍ଛିନ୍ନ ମିଠା ସନ୍ତୋଷ।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا رَبِّ يَا رَبِّ إِنِّي
أَسْأَلُكَ العَفْوَ عَنِّي
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ମୋ ପ୍ରଭୁ! ନିଶ୍ଚୟ ମୁଁ
ତୁମକୁ ଖମା ପାଇଁ ଅର୍ଜି କରେ
وَلَمْ يَخِبْ فِيكَ ظَنِّي
يَا مَالِكَ الـمُلْكِ يَا وَالْ
ମୋର ମତ ତୁମ ବିଷୟରେ କେବେ ହାରିନାହିଁ
ଓ ସମସ୍ତ ଶକ୍ତିର ମାଳିକ, ଓ ରକ୍ଷକ!
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
أَشْكُو إِلَيْكَ وَأَبْكِي
مِنْ شُؤْمِ ظُلْمِي وَإِفْكِي
ମୁଁ ତୁମକୁ ଅଭିଯୋଗ କରେ, ଯେପରିକି ମୁଁ କାନ୍ଦୁଛି,
ମୋର ଅନ୍ୟାୟ ଏବଂ ମିଥ୍ୟାର ଅଶୁଭରୁ
وَسُوءِ فِعْلِي وَتَرْكِي
وَشَهْوَةِ القِيـلِ وَالقَـالْ
ଏବଂ ମୋର କାର୍ଯ୍ୟର ଖରାପ ଏବଂ ଛାଡ଼ା
ଏବଂ ମୋର ଅନର୍ଥକ କଥାରୁ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
وَحُبِّ دُنْيَا ذَمِيمَةْ
مِنْ كُلِّ خَيْرٍ عَقِيمَةْ
ଏବଂ ଏହି ନିନ୍ଦାନୀୟ ଜଗତର ପ୍ରେମରୁ
ଯାହା କୌଣସି ଭଲ କିଛି ନାହିଁ
فِيهَا البَلَايَا مُقِيمَةْ
وَحَشْوُهَا آفَاتْ وَاشْغَالْ
ଏଥିରେ ସମସ୍ତ ଦୁଃଖ ରହିଛି,
ଏବଂ ଏହା ଦୁଃଖ ଏବଂ ବ୍ୟସ୍ତତାରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا وَيْحَ نَفْسِي الغَوِيَّةْ
عَنِ السَّبِيلِ السَّوِيَّةْ
ଓ ମୋର ଆତ୍ମାର ଦୁଃଖ ଯାହା ଠକେଇ ଦେଉଛି
ସରଳ ପଥରୁ;
أَضْحَتْ تُرَوِّجْ عَلَيَّهْ
وَقَصْدُهَا الجَاهُ وَالـمَالْ
ଏହା ଅବିରତ ଭାବରେ ମୋତେ ଉତ୍ସାହିତ କରୁଛି
ଏବଂ ଏହାର ଲକ୍ଷ୍ୟ ସମ୍ମାନ ଏବଂ ଧନର ପ୍ରତି
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا رَبِّ قَدْ غَلَبَتْنِي
وَبِالأَمَانِي سَبَتْنِي
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ଏହା ମୋତେ ଜିତିଛି
ଏବଂ ମୋତେ ମିଥ୍ୟା ଆଶାରେ ବନ୍ଦୀ କରିଛି
وَفِي الحُظُوظِ كَبَتْنِي
وَقَيَّدَتْنِي بِالأَكْبَـالْ
ଏବଂ ଆନନ୍ଦରେ ଏହା ମୋତେ ଦୁର୍ବଳ କରିଛି
ଏବଂ ମୋତେ ଶିକଳରେ ବନ୍ଧିଛି
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
قَدِ اسْتَعَنْتُكَ رَبِّي
عَلَى مُدَاوَاةِ قَلْبِي
ମୁଁ ତୁମର ସହାୟତା ଚାହୁଁଛି, ମୋ ପ୍ରଭୁ,
ମୋର ହୃଦୟ ଚିକିତ୍ସାରେ
وَحَلِّ عُقْدَةِ كَرْبِي
فَانْظُرْ إِلَى الغَمِّ يَنْجَالْ
ଏବଂ ମୋର ଦୁଃଖର ଗାଠିକୁ ଖୋଲିବାରେ।
ତେଣୁ, ଦୁଃଖକୁ ଯାହା ଘେରିଛି ତାହାକୁ ଦେଖନ୍ତୁ।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا رَبِّ يَا خَيْرَ كَافِي
أَحْلِلْ عَلَيْنَـا العَوَافِي
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ଓ ସର୍ବୋତ୍ତମ ଯିଏ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବେ!
ଆମ ପ୍ରତି ସମସ୍ତ ସୁବିଧା ଅବତରଣ କରନ୍ତୁ
فَلَيْسَ شَيْئْ ثَمَّ خَافِي
عَلَيْكَ تَفْصِيـلْ وَإِجْمَـالْ
କାରଣ ତୁମରୁ କିଛି ଲୁଚା ନାହିଁ
ତୁମରୁ ଛୋଟ କିମ୍ବା ବଡ଼।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا رَبِّ عَبْدُكْ بِبَابِكْ
يَخْشَى أَلِيمَ عَذَابِكْ
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ତୁମର ଦାସ ତୁମର ଦ୍ୱାରରେ ଅଛି।
ସେ ତୁମର ଯନ୍ତ୍ରଣାର ଯନ୍ତ୍ରଣାକୁ ଭୟ କରେ
وَيَرْتَجِي لِثَوَابِكْ
وَغَيْثُ رَحْمَتِـكْ هَطَّالْ
ଏବଂ ତୁମର ପୁଣ୍ୟର ଆଶା କରେ
ଏବଂ ତୁମର କୃପାର ଅବିରତ ବର୍ଷା।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
وَقَد أَتَاكَ بِـعُذْرِهْ
وَبِانْكِسَارِهْ وَفَقْرِهْ
ସେ ତୁମ ପାଖକୁ ତାହାର ଅଜ୍ଞାନତା ସହିତ ଆସିଛି,
ତାହାର ଭଙ୍ଗା ଏବଂ ଦରିଦ୍ରତା ସହିତ,
فَاهْزِم بِيُسْرِكَ عُسْرِهْ
بِمَحْضِ جُودِكَ وَالإِفْضَالْ
ତେଣୁ ତୁମର ସହଜତାରେ ତାହାର କଠିନତାକୁ ହରାନ୍ତୁ -
ତୁମର ଶୁଦ୍ଧ ଉଦାରତା ଏବଂ ଦାନରେ।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
وَامْنُنْ عَلَيْهِ بِتَوْبَةْ
تَغْسِلْهُ مِنْ كُلِّ حَوْبَةْ
ତାହାକୁ ଏମିତି ଏକ ପଶ୍ଚାତ୍ତାପ ଦିଅନ୍ତୁ
ଯାହା ତାହାକୁ ସମସ୍ତ ପାପରୁ ଧୋଇ ଦିଏ।
وَاعْصِمْـهُ مِـنْ شَرِّ أَوْبَةْ
لِكُلِّ مَا عَنْـهُ قَدْ حَالْ
ତାହାକୁ ସମସ୍ତ ଯାହା ହୋଇଛି ତାହାର
ଖରାପ ପରିଣାମରୁ ସୁରକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
فَأَنْتَ مَوْلَى الـمَوَالِي
الـمُنْفَرِدْ بِالكَمَالِ
କାରଣ ତୁମେ ସମସ୍ତର ମାଲିକ
ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣତାରେ ଏକାକୀ।
وَبِالعُلَا وَالتَّعَالِي
عَلَوَْتَ عَنْ ضَرْبِ الأَمْثَالْ
ଉଚ୍ଚତାରେ, ଏବଂ ଉଚ୍ଚତାରେ
ତୁମେ କୌଣସି ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତରୁ ଉପରେ।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
جُودُكْ وَفَضْلُكْ وَبِرُّكْ
يُرْجَى وَبَطْشُكْ وَقَهْرُكْ
ତୁମର ଉଦାରତା, ତୁମର ଦାନ, ଏବଂ ତୁମର ଦୟା
ଆଶା କରାଯାଏ; ତୁମର ଶକ୍ତି ଏବଂ ତୁମର ଦାନ୍ତା
يُخْشَى وَذِكْرُكْ وِشُكْرَكْ
لَازِمْ وَحَمْدُكْ وَالِإجْلَالْ
ଭୟ କରାଯାଏ; ତୁମର ସ୍ମୃତି ଏବଂ ତୁମର କୃତଜ୍ଞତା
ଆବଶ୍ୟକ, ଯେପରିକି ତୁମର ସ୍ତୁତି ଏବଂ ମହିମା।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
يَا رَبِّ أَنْتَ نَصِيرِي
فَلَقِّنِي كُلَّ خَيْرِي
ମୋ ପ୍ରଭୁ, ତୁମେ ମୋର ସହାୟକ।
ମୋର ସମସ୍ତ ଭଲ କିଛିକୁ ଉତ୍ସାହିତ କରନ୍ତୁ
وَاجْعَلْ جِنَانَكْ مَصِيرِي
وَاخْتِمْ بِالإِيْمَانِ الآجَالْ
ଏବଂ ତୁମର ବଗିଚାକୁ ମୋର ଶେଷ ଆଶ୍ରୟ କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ବିଶ୍ୱାସରେ ଜୀବନକୁ ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ।
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
وَصَلِّ فِي كُلِّ حَالَةْ
عَلَى مُزِيلِ الضَّلَالَةْ
ପ୍ରତ୍ୟେକ ଅବସ୍ଥାରେ ଆଶୀର୍ବାଦ ପଠାନ୍ତୁ
ଯିଏ ଭ୍ରମକୁ ମିଟାଇଦେଲା,
مَنْ كَلَّمَتْهُ الغَزَالَةْ
مُحَمَّدِ الهَـادِيِ الـدَّالْ
ଯିଏ ହରିଣ ସହିତ କଥା ହୋଇଥିଲା,
ମୁହମ୍ମଦ, ନେତା, ନେତୃତ୍ୱକାରୀ
separator
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
ଓ ଆମର ଅନ୍ତର୍ଦ୍ରଷ୍ଟା,
ଆମକୁ ଉଜାଗର କରିବେନି
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
ଆମକୁ ସୁବିଧା ଦିଅନ୍ତୁ ଏବଂ ଆମକୁ ଖମା କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଆମ ସହିତ ରୁହନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଆମେ ଅଛୁ
separator
وَالحَمْدُ ِلِله شُكْرَا
عَلَى نِعَـمْ مِنْهُ تَـتْرَى
ଏବଂ ସମସ୍ତ ସ୍ତୁତି ଅଲ୍ଲାହଙ୍କୁ ଯୋଗାଯାଏ କୃତଜ୍ଞତା ସହିତ
ତାଙ୍କର ସମସ୍ତ ଅବିଚ୍ଛିନ୍ନ ଆଶୀର୍ବାଦ ପାଇଁ।
نَحْمَدْهُ سِرًّا وَجَهْرَا
وَبِالغَدَايَا وَالآصَالْ
ଆମେ ତାଙ୍କୁ ଗୁପ୍ତ ଏବଂ ସାର୍ବଜନିନ ଭାବରେ ସ୍ତୁତି କରୁ
ସକାଳ ଏବଂ ସନ୍ଧ୍ୟାରେ।