اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
عَلَى بَابِ الْكَرَمْ وَالْجُود
وَقَفْنَا نَسْأَلِ الْمَعْبُود
ଦାନଶୀଳତା ଓ କୃପାର ଦ୍ୱାରରେ
ଆମେ ଦାଣ୍ଡାଇ ରହିଛୁ ଆରାଧ୍ୟଙ୍କୁ ପଚାରିବାକୁ
يُعَامِلْنَا بِمَحْطِ احْسَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ସେ ଆମକୁ ସର୍ବୋତ୍ତମ ଦୟାର ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
إِمَامَ الْرُسْلِ طَهَ الْزَيْن
حَبِيبَ اللَّه نُورِ الْعَيْن
ଦୂତମାନଙ୍କ ନେତା, ସୁନ୍ଦର ତାହା
ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରିୟ, ଚକ୍ଷୁର ଆଲୋକ
بِهِ يُجْلَى الصَدَى وَالرَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ତାଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରେ, ଧ୍ୱନି ଓ ଅନ୍ଧକାର ହଟିଯାଏ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
فَيَاذَا الْجُودْ يَاوَاحِد
وَيَا مَقْصُودْ يَاشَاهِد
ହେ ଦାନଶୀଳ, ହେ ଏକମାତ୍ର
ହେ ଅଭିଷ୍ଟ, ହେ ସଦା ଦେଖୁଥିବା ସାକ୍ଷୀ
تَفَضَّلْ مِنْكَ بِالْرِضْوَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆମକୁ ଆପଣଙ୍କ ସନ୍ତୋଷ ଦିଅନ୍ତୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
وَكُنْ عَوْنًا لَنَا يَارَب
وَحَقِقْ غَايَة الْمَطْلَب
ଆମକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରନ୍ତୁ, ହେ ପ୍ରଭୁ
ସର୍ବୋଚ୍ଚ ଅଭିଲାଷ ପୂରଣ କରନ୍ତୁ
وَبَلِّغْنَا المُنَى يَا مَن
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଏବଂ ଆମକୁ ଆଶା ଦିଅନ୍ତୁ, ହେ ସମସ୍ତ ଆଶା ପୂରଣ କରିବାକୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
وَثَبِّتْنَا عَلَى نَهْجِهْ
نَحُلْ يَارَبِي فِي بُرْجِه
ତାଙ୍କ ପଥରେ ଆମକୁ ଦୃଢ କରନ୍ତୁ
ଯେଣ୍ତା ଆମେ ବାସ କରିପାରିବା, ହେ ପ୍ରଭୁ, ତାଙ୍କ ଦୁର୍ଗରେ
نَرِدْ مَشْرُوبْ طَهَ الْهَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆମେ ପିବିବା ଶୁଦ୍ଧ ପାନୀୟ ତାହାର
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
وَنِبْلَغْ غَايَةَ الْآمَال
وَمَالَاتَبْلَغَ الْأقْوَال
ଏବଂ ସର୍ବୋଚ୍ଚ ଆଶା ପୂରଣ କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ଯାହାକୁ ଶବ୍ଦ ପହଞ୍ଚିପାରିବ ନାହିଁ
مِنَ الْإِحْسَانْ يَامَنَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଦୟାରୁ, ହେ ଦାନଶୀଳ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
وَنُنْشِرْ رَايَةِ التَّقْوَى
فِي إلْإسْرَارْ وَالنَّجْوَى
ଏବଂ ଧର୍ମର ପତାକା ଉଠାନ୍ତୁ
ଗୁପ୍ତ ପ୍ରାର୍ଥନା ଓ ଫୁସଫୁସାରେ
تَعُمْ قَاصِي الْوَرَى وَالدَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଦୂର ଓ ନିକଟକୁ ଆବରଣ କରିବାକୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
وَنُجْمَعْ فِي رِحَابِ الخَير
وَنَسْلُكْ مَعَ أَهْلِ السَّر
ଏବଂ ଆମକୁ ଭଲର ଅଞ୍ଚଳରେ ସଂଗ୍ରହ କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ରହସ୍ୟର ଲୋକଙ୍କ ସହିତ ଚାଲନ୍ତୁ
رِجَالِ الصِدْقِ والعِرْفَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ସତ୍ୟ ଓ ଜ୍ଞାନର ପୁରୁଷମାନଙ୍କ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
وَنُدْخُلْ فِي دَوَائِرِهِمْ
وَنُحْضُرْ فِي مَحَاضِرِهِم
ତାଙ୍କର ଚକ୍ରରେ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ
ଏବଂ ତାଙ୍କର ସଭାରେ ଉପସ୍ଥିତ ହୁଅନ୍ତୁ
وَنُسْمُرْ عَالْهَنَا وَالدَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଏବଂ ଆନନ୍ଦ ଓ ସାନିକଟ୍ୟରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରନ୍ତୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
وَنِشْرَبْ كأَسْ سِرِ السِّر
بِمَ لَا عَنْهُ حَدْ يُخْبِر
ଏବଂ ଗୁପ୍ତତାର ଗୁପ୍ତତାର ପାନପାତ୍ର ପିବନ୍ତୁ
ଏକ ଗୁପ୍ତତା ଯାହାକୁ କୌଣସି ଭାଷା ଜାଣେ ନାହିଁ
عَطَايَا مَالَهَا حُسْبَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଅପରିମିତ ଉପହାର
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
ألَا يَا وَاسِعَ المَعْرُوف
وَمَن بِالفَضْلِ هُوْ مَوْصُوف
ହେ ଆପଣ, ଦାନରେ ବିଶାଳ
ଏବଂ କୃପାରେ ପରିଚିତ
عَظِيمَ الجُودْ وَ الْإِحْسَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ବଡ଼ ଦାନ ଓ ଦୟାରେ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
أَنِلْنَا فَوْقْ مَانَرْجُو
نُرَافِقْ مَنْ غَدًا يَنْجُو
ଆମକୁ ଆଶା ଠାରୁ ଅଧିକ ଦିଅନ୍ତୁ
ଯେଉଁମାନେ ଆସନ୍ତାକାଲି ରକ୍ଷିତ ହେବେ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ରହିବାକୁ
مِنَ الْأهْوَالْ وَالنِّيرَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଭୟ ଓ ଅଗ୍ନିରୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
بِبَرْكَةِ الْنَّبِي طَهَ
أجَلْ كُلِ الْوَرَى جَاهَه
ପୟଗମ୍ବର ତାହାଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
ସମସ୍ତ ସୃଷ୍ଟିରେ ସବୁଠାରୁ ସମ୍ମାନିତ
عَظِيمِ المَنْزِلَهْ وَالشَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ମହାନ ପଦବୀ ଓ ମର୍ଯ୍ୟାଦାରେ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
وَنَبْلُغْ غَايَةِ المَقصُود
وَغَايَاتِ الكَرَمْ وِالجُود
ଏବଂ ସର୍ବୋଚ୍ଚ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ପୂରଣ କରନ୍ତୁ
ଦାନ ଓ କୃପାର ଲକ୍ଷ୍ୟଗୁଡିକ
نُرَافِق صَفْوَةِ الرَحْمَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଦୟାଳୁଙ୍କ ଚୟନକୁ ସାଙ୍ଗତ୍ୟ କରିବାକୁ
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍, ଆଲ୍ଲାହ୍
ଏବଂ ମୁହମ୍ମଦ, ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀ
عَليْهِ رَبُّنَا صَلَّى
وَآلِهْ وَالَّذِي وَالَى
ତାଙ୍କ ଉପରେ ଆମ ପ୍ରଭୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିଲେ
ଏବଂ ତାଙ୍କ ପରିବାର ଏବଂ ଯେଉଁମାନେ ଅନୁସରିଲେ
وَصَحْبِهْ رَافِعِي البُنْيَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
ଏବଂ ତାଙ୍କ ସହଚରମାନେ, ଭିତ୍ତିର ନିର୍ମାତା
ସମସ୍ତ ପ୍ରପଞ୍ଚର ସ୍ୱାମୀଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ