نَحْنُ فِي رَوْضَةِ الرَّسُولِ
In The Meadow of the Messenger ﷺ
الله الله الله الله يا مَوْلَانَا
الله الله الله بِفَضْلِكَ كُلِّهْ
Al·lah Al·lah Al·lah, nòstre Senhor
Al·lah Al·lah Al·lah, per tota ta Gràcia!
separator
نَحْنُ فِي رَوْضَةِ الرَّسُولِ حُضُورٌ
طَالِبِينَ الرِّضَى وَحُسْنَ قَبُولِ
Sèm presents dins lo Prat del Messatgièr
cercant lo plaser d'Al·lah e l'acceptacion mai bèla.
separator
جِئْنَا يَاخَيْرَ مَنْ إِلَيْهِ المَلَاذُ
بِانْكِسَارٍ وَ ذِلَّةٍ وَذُهُولِ
O tu que siás lo melhor refugi
venèm amb umilitat, bassesa, e espant,
separator
فَاسْأَلِ اللهَ فِينَا كُلَّ عِنَايَةْ
لِنَنَالَ المُنَى فِي وَقْتِ الحُلُولِ
Que pòs demandar a Al·lah de nos acordar son ajuda e proteccion
per aténher çò que desiram al moment del jutjament.
separator
لَكَ قَدْرٌ عَظِيمٌ لَيْسَ يُضَاهَى
وَرِسَالَةْ تَفُوقُ كُلَّ رَسُولِ
Ton estat es immens, sens comparason
e un messatge que supera tot messatgièr.
separator
أَنْتَ بَابُ الإِلَهِ فِي كُلِّ خَيْرٍ
مَنْ أَتَى فَازَ بِالرِّضَى وَالوُصُولِ
Siás la pòrta de Dieu dins tot çò que es bon
Qual ven a tu ganha acceptacion e union.
separator
كُلُّ سِرٍّ فِي الأَنْبِيَاءْ قَدْ أَتَاهُمْ
مِنْ عُلَاكُمْ مُؤَيَّدًا بِنُقُولِ
Cada mistèri dels profètas venguèt de ta sublimitat
e puèi foguèt confirmat per las escrituras transmesas.
separator
قَدْ تَشَفَّعْتُ فِي أُمُورِي إِلَهِي
بِالنَّبِيِّ المُشَفَّعِ المَقْبُولِ
Dins cada afaire que me confronta, cerqui intercession amb mon Dieu
del Profèta, qu'intercession es acceptada
separator
كُلُّ مَنْ حَطَّ رَحْلَهُ بِكَرِيمٍ
نَالَ أَقْصَى المُنَى وَكُلَّ السُّولِ
Totas las personas que son arribadas a l'ostal d'un noble
atenhon lors mai grands espèrs e suplicacions.
separator
قَدْ شَكَرْنَا الإِلَهَ فِي كُلِّ وَقْتٍ
حَيْثُ مَنَّ بِزَوْرَةٍ لِرَسُولِ
Rendèm gràcias a Dieu a cada moment
per nos aver benesit amb aquesta visita al Messatgièr
separator
وَكَذَاكَ لِكُلِّ مَنْ فِي بَقِيعٍ
مِنْ صِحَابٍ كَذَاكَ نَسْلُ البَتُولِ
E tanben una visita a totes los Companhs que repausan
al Baqi e los enfants de Fàtima,
separator
وَكَذَاكَ لِكُلِّ زَوْجٍ وَبِنْتٍ
وَابْنِ مُنْجِي الأَنَامِ يَوْمَ الحُلُولِ
E tanben una visita a totas las esposas e filhas
e lo filh del salvador al Jorn del Jutjament
separator
وَكَذَاكَ لِكُلِّ مَنْ فِي أُحُدٍ
مِنْ شَهِيدٍ كَذَاكَ عَمُّ الرَّسُولِ
E tanben una visita als martirs d'Uhud
e tanben a l'oncle del Messatgièr.
separator
قَدْ طَلَبْنَا بِهِمْ تَمَامَ السَّلَامَةْ
فِي مَسِيرٍ لِأَرْضِنَا وَالدُّخُولِ
Demandam a Tu per lor santetat una patz e seguretat complètas
sus nòstre viatge de retorn a l'ostal e nòstra arribada.
separator
وَطَلَبْنَا النَّجَاةَ فِي يَومِ حَشْرٍ
وَسَلَامًا مِنْ كُلِّ فَظٍّ جَهُولِ
E cercam la salvacion al Jorn de l'Amassada
e la seguretat de totas las personas ignorantas e grossièras.
separator
رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِيِّ وَآلٍ
وَصِحَابٍ وَتَابِعٍ بِشُمُولِ
Mon Senhor, manda benediccions que son totas inclusivas
sus lo Profèta, sa familha, sos Companhs, e lors successors.