لَا اِلَهَ اِلَّا الله لَا اِلَهَ اِلَّا الله
لَا اِلَهَ اِلَّا الله مُحَمَّد رَسُولُ الله
I a pas de Dieu levat Allah, I a pas de Dieu levat Allah
I a pas de Dieu levat Allah, Muhammad es lo Messatgièr d'Allah
سَلَامٌ عَلَى قَبْرٍ يُزَارُ مِنَ البُعْدِ
سَلَامٌ عَلَى الرَوْضَة وَفِيهَا مُحَمَّدِ
Salut de patz sus una tomba visitada de luènh
salut de patz sus al-Rawdah e dins ela es Muhammad
سَلَامٌ عَلَى مَنْ زَارَ فِي اللَّيْلِ رَبَّهُ
فَبَلَّغَهُ المَرْغُوبَ فِي كُلِّ مَقْصَدِ
Salut de patz sus aquel que visitèt son Senhor dins la nuèch,
alavetz li donèt çò desirat dins cada aspiracion
سَلَامٌ عَلَى مَنْ قَالَ لِلْضَّبِّ مَنْ أَنَا
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ أَنْتَ مُحَمَّدِ
Salut de patz sus aquel que diguèt al lizard, “Qual soi ieu?”
Alavetz respondèt, “Lo Messatgièr de Dieu, siás Muhammad”
سَلَامٌ عَلَى المَدْفُونِ فِي أَرْضِ طَيْبَةَ
وَمَنْ خَصَّهُ الرَّحْمَنُ بِالفَضْلِ وَالْمَجْدِ
Salut de patz sus aquel enterrat dins la tèrra de Taybah
e aquel que foguèt distinguit pel Misericordiós amb gràcia e noblesa
نَبِيٌّ حَبَاهُ اللهُ بِالْحُسْنِ وَالبَهَا
فَطُوبَى لِعَبْدٍ زَارَ قَبْرَ مُحَمَّدِ
Un Profèta que foguèt favorizat per Dieu amb bonetat e beutat
Alavetz bonas novèlas per un servicial que visitèt la tomba de Muhammad
أيَا رَاكِبَا نَحْوَ المَدِينَةِ قَاصِداً
فَبَلِّغْ سَلَامِي لِلْحَبِيبِ مُحَمَّدِ
O tu que cavalas cap a al-Madina amb intencion,
transmet-me Salam al car Muhammad
فِي رَوْضَتِهِ الحُسْنَى مُنَايَ وَبُغْيَتِي
وَفِيهَا شِفَا قَلْبِي وَرُوحِي وَرَاحَتِي
Dins sa bèla Rawdah es mon espèr e desir
e dins ela es la còrsa per còr e esperit, e mon confòrt
فَإِنْ بَعُدَتْ عَنِّي وَعَزَّ مَزَارُهَا
فَتِمْثَالُهَا لَدَيَّ أَحْسَنُ صُورَةِ
Se venguèt luènh e dificil per ieu de visitar,
alavetz l'imatge que teni dins ieu es la melhora de las fòtos
أُنَزِّهُ طَرْفَ الْعَيْنِ فِي حُسْنِ رَوْضِهَا
فَيَسْلُو بِهَا لُبِّي وَسِرِّي وَمُهْجَتِي
Me delici los uèlhs dins sa bèla Rawdah, alavetz mon còr, l'ànima mai intima,
e lo nuclèu venon liures de totas las preocupacions e tristors
فَهَا أنَا يَاقُطْبَ العَوَالِمِ كُلِّهَا
أُقَبِّلُهَا شَوْقاً لِـإِشْفَاءِ عِلَّتِي
Alavetz aquí soi ieu O cap de tota la creacion
l'embrassant amb desir per guarir ma malautiá
وَصَلِّ عَلَى قُطْبِ الوُجُودِ مُحَمَّدٍ
صَلَاةً بِهَا تَمْحُو عَنَّا كُلَّ زَلَّةِ
E manda ta misericòrdia sus lo cap de la creacion, Muhammad
Una misericòrdia que nos escafarà cada error