قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
يَا هَنَا أَهْلِ الصَّفَا يَا فَوْزَ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
Uza ophunzira athu, mphepo ya uthenga wabwino yafika
O chimwemwe kwa anthu oyera, O kupambana kwa anthu a ukhondo
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
قَدْ أَتَتْ يَا أَحِبَّةْ مِنْ حَبِيبِي إِشَارَةْ
هُوْ رَعَانِي وَلِي قَوَّمْ أَسَاسَ العِمَارَةْ
Chizindikiro, O okondedwa, chafika kuchokera kwa wokondedwa wanga
Anandisamalira ndipo anakhazikitsa maziko
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
لَا بِجُهْدِي وَلَا حِيلَةْ وَلَا بِالمَهَارَةْ
خُذْ حَقَائِقْ وَلَا لِي غَيْرْ مَحْضِ السَّفَارَةْ
Osati ndi khama langa, kapena luso langa, kapena nzeru zanga
Tengani zoona, chifukwa ndilibe china koma kukhulupirika koyera mu utumiki wanga
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
مَنْ قَصَدْ وَجْهَ رَبِّهْ قَدْ ظَفِرْ بِالإِمَارَةْ
مَنْ تَوَجَّهْ إِلَيْهْ بِالصِّدْقِ نَحَى السِّتَارَةْ
Aliyense amene akufuna kukondweretsa Ambuye wawo adapeza kupambana mu utsogoleri
Aliyense amene amamuyandikira ndi kukhulupirika adzachotsedwa chophimba
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
وَبَدَتْ لُهْ مَعَانِي مَا تَسَعْهَا العِبَارَةْ
وَبِهَا صَارَ لَيْلُهْ يَا الأَحِبَّةْ نَهَارَهْ
Ndipo kwa iye adzawululidwa matanthauzo omwe palibe mawu angathe kufotokoza
Ndipo kudzera mwa izo, usiku wake unakhala wowala ngati tsiku, O okondedwa
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
يَا إِلَهِي بِطَهَ وَاآلِهْ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالمُهَاجِرْ عَظِيمِ الشَّانِ سَامِي الخَفَارَةْ
O Ambuye wanga, ndi Taha ndi anthu oyera, anthu a ukhondo
Ndipo amene anasamukira, wamkulu mu ulemu, wolemekezeka mu ulemu
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
وَالفَقِيهِ المُقَدَّمْ سَيِّدْ أَهْلِ الصَّدَارَةْ
وَابْنِ سَالِمْ وَكَمْ مِنْ وَجِهْ فِيهِ النَّضَارَةْ
Ndipo mphunzitsi wolemekezeka, mtsogoleri wa anthu a chitsanzo
Ndipo mwana wa Salim, ndi nkhope zingati mwa iye zili ndi kuwala
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
أَصْلِحِ الشَّانْ يَا مَوْلَايْ وَأَطْفِ الحَرَارَةْ
وَاقْمَعْ أَهْلَ الضَّلَالَةْ وَالحَسَدْ وَالقَذَارَةْ
Konzani zinthu, O Mbuye wanga, ndipo zimitsani kutentha
Thirani anthu a chisokonezo, kaduka, ndi zonyansa
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
نَنْظُرْ أَعْلَامْ طَهَ قَدْ بَدَتْ فِي جِهَارَهْ
تُشْرِقْ أَنْوَارُهَا فِي البَاطِنَةْ وَالظِّهَارَةْ
Timaona zizindikiro za Taha, monga zawonekera mu mbendera yake
Kuwala kwake kumawala mkati ndi kunja
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
وَاحْفَظِ الكُلَّ مِنْ أَصْحَابِنَا وَاحْمِ جَارَهْ
كُلَّ سَاعَةْ لَهُمْ تَأْتِي بِفَضْلِكَ بِشَارَةْ
Ndipo tithandizeni anzathu onse ndipo tithandizeni anzawo
Nthawi iliyonse imabweretsa uthenga wabwino kwa iwo, chifukwa cha inu
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
وَاجْعَلِ الكُلَّ فِي الفِرْدَوْسْ يَا الله قَرَارَهْ
مَعْ رِجَالِ النَّقَا أَجْمَعْ وَأَهْلِ الصَّدَارَةْ
Ndipo pangani malo a aliyense mu Paradiso, O Mulungu
Ndi amuna onse oyera ndi atsogoleri
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
مَنْهَجْ أَهْلِ الهُدَى لِي يَحْكُمُونَ السَّيَارَةْ
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ رَفَعَ اللهُ مَنَارَهْ
Njira ya anthu a chitsogozo kuti aziyendetsa galimoto
Ndipo mapemphero akhale pa amene Mulungu adakwera nyali yake
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
Allah Allah, Inu Mulungu! Allah Allah, Inu Mulungu!
Mapemphero ndi madalitso kwa amene anabweretsa uthenga wabwino
separator
أَحْمَدَ المُصْطَفَى وَالآلِ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالصَّحَابَةْ وَمَنْ رَفَعْ بِصِدْقِهْ شِعَارَهْ
Ahmad Wosankhidwa ndi banja lake, anthu oyera
Ndipo anzake ndi aliyense amene adakwera chizindikiro chake ndi kukhulupirika kwake