يَا رَبِّ فَرِّجْ عَلَى الأُمَّةْ جَمِيعَ الكُرُوبْ
Å Herre, befri Ummah fra all nød.
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى المُخْتَارِ طِبِّ القُلُوبْ
Allah, Allah, å Allah, Allah, Allah, å Allah
Å Herre, send din fred og velsignelser over den utvalgte, hjertenes helbreder
separator
يَا رَبِّ فَرِّجْ عَلَى الأُمَّةْ جَمِيعَ الكُرُوبْ
يَا رَبَّنَا ادْفَعْ جَمِيعَ الاِبْتِلَا وَالخُطُوبْ
Å Herre, lindre all nød fra Ummah
Å Herre, lindre alle plager og katastrofer
separator
يَا رَبَّنَا ارْفَعْ جَمِيعَ اللَّقْلَقَةْ وَالشُّغُوبْ
يَارَبِّ هَبْنَا عَطَا وَاسِعْ مَدَى الدَّهْرِ دُوبْ
Å Herre, fjern all nøling og problemer
Å Herre, gi oss store gaver så lenge tiden fortsetter
separator
جُدْ وَاجْمَعِ الشَّمْلَ يَا مَوْلَايَ فُكَّ العَصُوبْ
نَعِيشُ عِيشَةْ صَفَا عَنْ كُلِّ كُدْرَةْ وَشُوبْ
Gi oss din nåde og foren oss, å Mester, og løs spenningene
Så vi kan leve et liv av renhet fra alle flekker og forurensninger
separator
فِي زُمْرَةْ أَهْلِ الوَفَا فِي خَيْرِ كُلِّ الحُزُوبْ
سَارُوا عَلَى دَرْبِ نُورِ القَلْبِ خَيْرَ الدُّرُوبْ
I selskap med de trofaste som er de beste av alle grupper
De som vandret på hjertets lys sti, den beste av alle stier
separator
مُحَمَّدِ المُصْطَفَى المُخْتَارِ طِبِّ القُلُوبْ
يَارَبِّ حَقِّقْ رَجَانَا وَاكْفِ أَهْلَ الشُّغُوبْ
Muhammad den utvalgte, den valgte, hjertenes helbreder
Å Herre, oppfyll våre håp og beskytt oss fra de som sår splid
separator
تُمْطِرْ سَحَائِبْ بِسَيْلِ الفَضْلِ يُمْلِي الجُرُوبْ
كُلٌّ يُسَقِّي بِذَاكَ السَّيْلِ يَحْصُدْ حُبُوبْ
Så skyene kan øse ned flom av nåde som fyller karene
Alle drikker fra den flommen og høster rikelig kjærlighet
separator
بِرِزْقٍ وَاسِعٍ وَلَا يَنْفَدْ مَدَى الدَّهْرِ دُوبْ
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ اغْفِرْ رَبَّنَا ذِي الذُّنُوبْ
Med rikelige forsyninger som aldri tørker ut gjennom all tid
Å Tilgiver av synder, tilgi vår Herre våre synder
separator
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ اغْفِرْ رَبَّنَا ذِي الذُّنُوبْ
وَجَمِّلِ الحَالَ وَاسْتُرْ رَبِّ كُلَّ العُيُوبْ
Å Tilgiver av synder, tilgi vår Herre våre synder
Og forskjønn vår tilstand og skjul, å Herre, hver feil
separator
بِبَرَكَةِ المُصْطَفَى المُخْتَارِ أَعْلَى الطُّلُوبْ
وَآلِهْ وَصَحْبِهْ وَتَابِعِهِمْ بِخَيْرِ الدُّرُوبْ
Ved velsignelsene til den utvalgte, den valgte, det høyeste av det som søkes
Og hans familie, følgesvenner, og de som følger dem langs den beste av stier