الْزَم بَابَ رَبِّكَ
Hold fast ved din Herres dør
اِلْزَمْ بَابَ رَبِّكْ ، وَاتْرُكْ كُلَّ دُونْ
وَاسْأَلْهُ السَّلَامَةْ مِنْ دَارِ الفُتُونْ
Hold deg til din Herres dør, og forlat alt annet.
Be Ham om trygghet fra prøvelsenes bolig
لا يَضِيقُ صَدْرُكْ ، فَالحَادِثْ يَهُونْ
اللهُ المُقَدِّرْ، وَالعَالَمْ شُئُونْ
La ikke hjertet ditt føle tranghet, den timelige verden er ubetydelig
Allah er den som bestemmer alle skjebner, og verden er bare dens manifestasjon
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje
فِكْرَكْ وَاخْتِيَارَكْ دَعْهُمَا وَرَاكْ
وَالتَّدْبِيرَ أَيْضًا ، وَاشْهَدْ مَنْ بَرَاكْ
Dine tanker og valg, kast dem bak ryggen din
dine planer også; vitne Han som skapte deg.
مَوْلَاكَ المُهَيْمِنْ ، إِنَّهُ يَرَاكْ
فَوِّضْ لُهْ أُمُورَكَ ، وَاحْسِنْ بِالظُّنُونْ
Din Herre, den Dominerende - sannelig, Han ser deg
Overlat alle dine saker til Ham og forskjønn dine meninger (om Ham)
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje
لَوْ وَلِمْ وَكَيفَ قَوْلُ ذِي الحَمَقْ
يَعْتَرِضْ عَلَى اللَّهِ الَّذِي خَلَقْ
Hvis bare, hvorfor, og hvordan er uttalelsene til de dumme
som protesterer mot Allah som skapte,
وَقَضَى وَقَدَّرْ كُلَّ شَيءْ بِحَقّ
يَا قَلبي تَنَبَّهْ ، وَاتْرُكِ المُجُونْ
fordelte og bestemte alt i sannhet
Å mitt hjerte, våkne opp og forlat frekkhet
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje
قَدْ ضَمِنْ تَعَالَى بِالرِّزْقِ القَوَامْ
فِي الكِتَابِ المُنْزَلْ نُورًا لِلأَنَامْ
Han, den Høyeste, har tatt ansvar for forsørgelse og livsopphold
i en bok som ble åpenbart som et lys for skapelsen
فَالرِّضَا فَرِيضَةْ ، وَالسَّخَطْ حَرَامْ
وَالقُنُوعْ رَاحَةْ ، وَالطَّمَعْ جُنُونْ
Så, aksept er en plikt, og misnøye er forbudt
Tilfredshet er fred, og grådighet er galskap
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje
أَنْتَ وَالخَلَائِقْ كُلُّهُمْ عَبِيدْ
وَالإِلَهُ فِينَا يَفْعَلْ مَا يُرِيدْ
Du og all skapelse er tjenere,
og Gud gjør som Han vil med oss
هَمُّكَ وَاغْتِمَامُكْ وَيْحَكْ مَا يُفِيدْ
القَضَا تَقَدَّمْ ، فَاغْنَمِ السُّكُونْ
Din bekymring og stress - Ve deg - vil ikke hjelpe
Den Guddommelige bestemmelsen har kommet, så vær rolig
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje
الَّذِي لِغَيْرِكْ لَنْ يَصِلْ إلَيْكْ
وَالَّذِي قُسِمْ لَكْ حَاصِلٌ لَدَيْكْ
Det som er bestemt for andre vil aldri nå deg
og det som ble fordelt for deg, vil du motta
فَاشْتَغِلْ بِرَبِّكْ وَالَّذِي عَلَيْكْ
فِي فَرْضِ الحَقِيقَةْ وَالشَّرْعِ المَصُونْ
Så, opptre deg med din Herre og det du er ansvarlig for
i virkelighetens plikter og den bevarte hellige loven
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje
شَرْعِ المُصْطَفَى الهَادِي البَشِيرْ
خَتْمِ الأَنْبِيَاءِ البَدْرِ المُنِيرْ
den hellige loven til den Utvalgte, Veilederen, Giveren av gode nyheter
Profetenes Segl, den strålende fullmånen
صَلَّى اللهُ عَلَيهِ الرَّبُّ القَدِيرْ
مَا رِيحُ الصَّبَا مَالَتْ بِالغُصُونْ
Må Allahs velsignelser, den Allmektige Herre
så lenge morgenvinden bøyer grenene
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
La ikke bekymringene dine være mange
det som er bestemt, vil skje