يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه
يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَةْ
بِنْتِ النَّبِي المُصْطَفَى أَنْوَارُنَا الدَّائِمَةْ
Hjartet mitt finn kvile når nokon nemner Fāṭima,
dotter av Profeten, den Utvalde; hennar lys er evige
separator
أَمْسَتْ بِأَبْجُرْ مَعَارِفْ رَبَّهَا عَائِمَةْ
هِي ذُخْرَنَا هِي جَلَا لِلسُّحُبِ القَائِمَةْ
Ho tilbringer nettene sine symjande i kunnskaps-hava til Herren sin
Ho er vår skatt. Ho jagar bort skyene ovanfor
بُحُورَهَا فِي المَعَالِي دُوبِ مُتْلَاطِمَةْ
أَيَّامَهَا وَاللَّيَالِي صَائِمَةْ قَائِمَةْ
Bølgene av hennar hav bryt stadig i høge stasjonar
Dagane og nettene hennar tilbringer ho fastande og ståande i bøn
لَهَا التَّبَتُّلْ إلَى المَوْلَى غَدَتْ هَائِمَةْ
بِاللّهْ لِلَّهْ يَالَكْ عَارِفَهْ عَالِمَةْ
Ho har absolutt hengivenhet til Meisteren. Ho er galen av kjærleik.
Allah, ved Allah, Du har ein sann kjenner og gnostikar
بِحَقِّ تَنْزِيلِ مَوْلَانَا العَلِي قَائِمَةْ
تَحْتِ الرِّعَايَةِ مِنْ طَهَ نَشَتْ حَازِمَةْ
ved retten av vår Opphøgde Meisters openberring, står ho
under omsorg av Ṭāhā i full besluttsomhet
هِي نُورُ قَلْبِي وَهِي ذُخْرِي لَنَا رَاحِمَةْ
نِعْمَ الشَّفِيقَةْ وَلَا هِي عَنَّنَا نَائِمَةْ
Ho er lyset i hjartet mitt og ho er skatten min, alltid nådig mot oss
Den største av medlidande kvinner, ho forsømmer oss aldri.
لَهَا سُيُوفٌ بَوَاتِرْ قَاطِعَةْ صَارِمَةْ
بِهَا احْتَمَيْنَا وَنُنْذِرْ أَنْفُساً حَائِمَةْ
Ho har sverd av fare, alvorlege og dødelege
med dei er vi verna og åtvarar desperate sjeler
حَوْلَ الحِمَى إِنَّ غَارَاتِ القَوِي قَادِمَةْ
فِي صَفَّنَا فَاطِمَةْ مَعْنَا أَبُو فَاطِمَةْ
Rundt heilagdomen, blir angrepa frå Den Mektige sendt ut
I våre rekkjer er Fāṭima og med oss er Fāṭima sin Far
سُيُوفُهُمْ لِلْمُعَادِي قَدْ غَدَتْ هَادِمَةْ
يَاوَيْلِ أَهْلَ الحِيَلْ وَالأَنْفُسِ الظَّالِمَةْ
Deira sverd er øydeleggjande for alle som viser fiendskap
Å ve til folk med planar og undertrykkande sjeler
يَارَبِّ فَرِّجْ عَلَيْنَا وَاكْفِنَا الغَاشِمَةْ
هَبْنَا عَوَافِي كَوَامِلْ تَامَّةً دَائِمَةْ
Å Herre, gje oss lettelse og verna oss frå all tyranni
Gje oss fullstendig, kontinuerleg og perfekt ro
وَعِنْدَ رَشْحِ الجَبِينْ أَحْسِنْ لَنَا الخَاتِمَةْ
بِجَاهِ خَيْرِ الوَرَى ذِي الهِمَّةِ العَازِمَةْ
Og når panna begynner å sveitte, gje oss den vakraste av avslutningar
ved rekkene av den største av skapningar, han som har dei mest resolutte ambisjonar
وَاهْلِ الكِسَا مَعْ ذَرَارِي أُمَّنَا فَاطِمَةْ
عَلَيْهِمُ رَبَّنَا صَلَاتُكَ الدَّائِمَةْ
og ved folket av kappa saman med avkommet til vår mor Fāṭima
Over dei alle må vår Herres evige velsigningar vere
وَآلِهْ وَصَحْبِهْ أُهَيْلِ النِّـيَّــةِ الجَازِمَةْ
وَمَنْ تَبِعْهُمْ دَخَلْ فِي الفِرْقَةِ الغَانِمَةْ
og over deira folk og følgjesveinar, folket med resolutte intensjonar
den som følgjer dei, går inn i den frelste sekta.