يَا إِمَامَ الرُّسْلِ
O Leider der Profeten
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
O leider van alle Profeten, o jij mijn Steun,
Jij bent de deur naar Allah, degene op wie ik vertrouw.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
In deze mijn dunya en in mijn hiernamaals,
O Boodschapper van Allah, neem me bij de hand.
separator
قَــسَــمًــا بِــالــنَّــجْــمِ حِــيــنَ هَــوَى
مَــا الْــمُــعَــافَــى وَ الــسَّــقِــيــمُ سَــوَى
Een eed werd gezworen "Bij de ster wanneer hij daalt";
Goede gezondheid en ziekte zijn niet gelijk.
فَــاخْــلَــعِ الْــكَــوْنَــيْــنِ عَــنْــكَ سِــوَى
حُــبِّ مَــوْلَــى الْــعُــرْبِ وَالْــعَــجَــمِ
Dus ontdoe jezelf van de twee universums,
behalve voor Liefde voor de Meester van de Arabieren en niet-Arabieren.
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
O leider van alle Profeten, o jij mijn Steun,
Jij bent de deur naar Allah, degene op wie ik vertrouw.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
In deze mijn dunya en in mijn hiernamaals,
O Boodschapper van Allah, neem me bij de hand.
separator
سَــيِّــدُ الــسَّــــادَاتِ مِــنْ مُــضَــرٍ
غَــوْثُ أَهْــلِ الْــبَــدْوِ وَالْــحَــضَــرِ
Hij is de Meester der Meesters, van het volk van Mudar,
De grote helper van de mensen van woestijn en steden.
صَــا حِــبُّ الْآيَــاتِ وَالــسُّــوَرِ
مَــنْــبَــعُ الْأَحْــكَــامِ وَالْــحِــكَــمِ
Hij kreeg tekenen (ayat) en Soera's,
Hij is de bron van wijsheid en Heilige Wet.
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
O leider van alle Profeten, o jij mijn Steun,
Jij bent de deur naar Allah, degene op wie ik vertrouw.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
In deze mijn dunya en in mijn hiernamaals,
O Boodschapper van Allah, neem me bij de hand.
separator
قَــمَــرٌ طَــابَــتْ سَــرِيــرَتُــهُ
وَسَــجَــايَــاهُ وَسِــيــرَتُــهُ
Als een maan, goed en gezond is zijn hart
zijn karakter en zijn manier van leven.
صَــفْــوَةُ الْــبَــارِي وَخِــيــرَتُــهُ
عَــدْلُ أَهْــلِ الْــحِــلِ وَالْــحَــرَمِ
Hij is de meest zuivere en uitverkoren van alle mensen,
Een rechtvaardige getuige voor mensen van goed en kwaad.
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
O leider van alle Profeten, o jij mijn Steun,
Jij bent de deur naar Allah, degene op wie ik vertrouw.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
In deze mijn dunya en in mijn hiernamaals,
O Boodschapper van Allah, neem me bij de hand.
separator
مَــا رَأَتْ عَــيْــنُ وَلَــيْــسَ تَــرَى
مِــثْــلَ طَــهَ فِــي الْــوَرَى بَــشَــرَا
Geen oog heeft gezien, of zal ooit zien,
Een mens zoals TaHa.
خَــيْــرُ مَــنْ فَــوْقَ الــثَّــرَى أَثَــرَا
طَــاهِــرُ الْأَخْــلَاقِ وَالــشَّــيَــمِ
Hij is de beste die ooit sporen op aarde heeft achtergelaten,
Zuiver in karakter en nobele persoonlijke eigenschappen.