قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
يَا هَنَا أَهْلِ الصَّفَا يَا فَوْزَ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
हाम्रा विद्यार्थीहरूलाई भन, शुभ समाचारको हावा आएको छ
हे शुद्धताका मानिसहरूका लागि खुशी, हे पवित्रताका मानिसहरूका लागि सफलता
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
قَدْ أَتَتْ يَا أَحِبَّةْ مِنْ حَبِيبِي إِشَارَةْ
هُوْ رَعَانِي وَلِي قَوَّمْ أَسَاسَ العِمَارَةْ
प्रियजनहरू, मेरो प्रियबाट संकेत आएको छ
उहाँले मलाई पालनपोषण गर्नुभयो र आधार स्थापना गर्नुभयो
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
لَا بِجُهْدِي وَلَا حِيلَةْ وَلَا بِالمَهَارَةْ
خُذْ حَقَائِقْ وَلَا لِي غَيْرْ مَحْضِ السَّفَارَةْ
मेरो प्रयासले होइन, न मेरो कौशलले, न मेरो विशेषज्ञताले
सत्यहरू लिनुहोस्, किनकि मेरो सेवामा शुद्ध इमानदारी बाहेक केही छैन
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
مَنْ قَصَدْ وَجْهَ رَبِّهْ قَدْ ظَفِرْ بِالإِمَارَةْ
مَنْ تَوَجَّهْ إِلَيْهْ بِالصِّدْقِ نَحَى السِّتَارَةْ
जो आफ्नो प्रभुको प्रसन्नता खोज्छ, उसले नेतृत्वमा विजय पाएको छ
जो उहाँतिर इमानदारीपूर्वक फर्कन्छ, उसलाई पर्दा हटाइनेछ
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
وَبَدَتْ لُهْ مَعَانِي مَا تَسَعْهَا العِبَارَةْ
وَبِهَا صَارَ لَيْلُهْ يَا الأَحِبَّةْ نَهَارَهْ
र उसलाई अर्थहरू प्रकट हुनेछ जुन कुनै अभिव्यक्तिले समेट्न सक्दैन
र यसका माध्यमबाट, उसको रात प्रियजनहरू, दिन जस्तै उज्यालो भयो
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
يَا إِلَهِي بِطَهَ وَاآلِهْ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالمُهَاجِرْ عَظِيمِ الشَّانِ سَامِي الخَفَارَةْ
हे मेरो प्रभु, ताहा र पवित्रताका मानिसहरू, पवित्रताका मानिसहरू
र महान् प्रतिष्ठाका साथ प्रवासी
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
وَالفَقِيهِ المُقَدَّمْ سَيِّدْ أَهْلِ الصَّدَارَةْ
وَابْنِ سَالِمْ وَكَمْ مِنْ وَجِهْ فِيهِ النَّضَارَةْ
र प्रतिष्ठित फकीह, उत्कृष्टताका मानिसहरूको नेता
र सलीमको छोरा, र कति अनुहारहरूमा चमक छ
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
أَصْلِحِ الشَّانْ يَا مَوْلَايْ وَأَطْفِ الحَرَارَةْ
وَاقْمَعْ أَهْلَ الضَّلَالَةْ وَالحَسَدْ وَالقَذَارَةْ
मामिलाहरू ठीक गर्नुहोस्, हे मेरो मालिक, र जलिरहेको तापलाई निभाउनुहोस्
गुमराह, ईर्ष्या, र अशुद्धताका मानिसहरूलाई दबाउनुहोस्
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
نَنْظُرْ أَعْلَامْ طَهَ قَدْ بَدَتْ فِي جِهَارَهْ
تُشْرِقْ أَنْوَارُهَا فِي البَاطِنَةْ وَالظِّهَارَةْ
हामी ताहाका संकेतहरू हेर्छौं, किनकि तिनीहरू उहाँको झण्डामा देखा परेका छन्
यसका प्रकाशहरू आन्तरिक र बाह्यमा चम्कन्छन्
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
وَاحْفَظِ الكُلَّ مِنْ أَصْحَابِنَا وَاحْمِ جَارَهْ
كُلَّ سَاعَةْ لَهُمْ تَأْتِي بِفَضْلِكَ بِشَارَةْ
र हाम्रा सबै साथीहरूलाई जोगाउनुहोस् र तिनीहरूको छिमेकीलाई जोगाउनुहोस्
प्रत्येक घडीमा तिनीहरूलाई तपाईंको कृपाद्वारा शुभ समाचार आउँछ
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
وَاجْعَلِ الكُلَّ فِي الفِرْدَوْسْ يَا الله قَرَارَهْ
مَعْ رِجَالِ النَّقَا أَجْمَعْ وَأَهْلِ الصَّدَارَةْ
र सबैको वासस्थान स्वर्गमा बनाउनुहोस्, हे भगवान
शुद्धताका मानिसहरू र नेताहरूको साथ
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
مَنْهَجْ أَهْلِ الهُدَى لِي يَحْكُمُونَ السَّيَارَةْ
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ رَفَعَ اللهُ مَنَارَهْ
मार्गदर्शनका मानिसहरूको दृष्टिकोणले गाडीलाई शासन गर्छ
र प्रार्थना उस व्यक्तिमा जसको प्रकाशस्तम्भलाई भगवानले उठाउनुभयो
separator
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
अल्लाह अल्लाह या अल्लाह अल्लाह अल्लाह या अल्लाह
र उस व्यक्तिमा प्रार्थना जसले हामीलाई शुभ समाचार ल्याए
separator
أَحْمَدَ المُصْطَفَى وَالآلِ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالصَّحَابَةْ وَمَنْ رَفَعْ بِصِدْقِهْ شِعَارَهْ
अहमद मुस्तफा र उहाँका परिवार, पवित्रताका मानिसहरू
र साथीहरू र जसले आफ्नो इमानदारीले आफ्नो नारा उठायो