نَحْنُ فِي مُصَلَّى الأَطْهَارِ بِمَنِّ
وَفَضْلِ مَوْلَانَا الكَرِيمِ تَعَالَى
यहाँ हामी शुद्धहरूको प्रार्थना कक्षमा छौं कृपा र उदार मालिक, सर्वोच्चको कृपाले हामी प्रशस्त आशीर्वाद प्राप्त गर्छौं र जो उपस्थित हुन्छन्, उनीहरूले अमूल्य उपहारहरू प्राप्त गर्छन्। एक प्रार्थना कक्ष जसको माध्यमबाट हामी सृष्टिको शुद्धतमसँग जोडिएका छौं र जसले उनको मार्गमा यात्रा गरे। हाम्रो उच्चतम लक्ष्य उच्च, पूजा योग्य हो। उहाँलाई देख्नु र उहाँबाट "शान्ति" सुन्नु। एक जोडिएको श्रृंखला मार्फत आप्रवासीसम्म। त्यसपछि उनका दुई छोरासम्म र (तेस्रो) जसलाई भनिन्थ्यो। 'उबैद; विनम्रताको लागि सानो रूप प्रयोग गर्दै। सम्पत्तिको कमीको लागि होइन - 'त्योबाट टाढा'। पुस्ता दर पुस्ता प्रसारण जारी रहन्छ। जबसम्म भित्री र बाहिरी वास्तविकताहरू भेटिए। त्यो कानूनी विद्वानमा जसलाई श्रेणीमा अगाडि राखिएको छ। प्रसिद्धि संग मध्यवर्ती क्षेत्र मा जो प्रकट भएको छ। मुहम्मद, 'अलीको छोरा तिनीहरू सम्म। जसबाट, आजसम्म, सम्पत्ति पूर्ण रूपमा मिलेको छ। उमरमा जसको मुस्कानले आनन्द ल्याउँछ। हृदयहरूमा र सबै चिन्ता हटाउँछ। र दर्शकलाई (अल-हद्दादको परिवारको) प्रकाश प्रतिबिम्बित गर्दछ। अस्तित्वको गर्व र महानताको महासागर। र अहमदको छोरा अल-सकाफको परिवारबाट। त्यसपछि, अल-हद्दार जसले कसैको निन्दा डराएन। हामीद्वारा, अल-हबीब ('उमर) को आँखा चिसो बनाउनुहोस्। हे मेरो प्रभु, सधैं उहाँलाई आफ्नो हेरचाह प्रदान गर्नुहोस्। र हामी तपाईंलाई सोध्छौं, हे अल्लाह, बनाउन। हाम्रो सभाहरू सधैं जोडिएका छन्। सबैसँग जुन प्रार्थना कक्षमा हुन्छ। र यहाँ सम्म पुग्नुहोस् जुन त्यहाँ प्राप्त हुन्छ। किनकि तिनीहरू चयनित, कुलीन, शुद्ध छन्। यो अकल्पनीय छ कि तिनीहरूले आशाहरूलाई निराश पार्नेछन्। तिनीहरूले हामीलाई आफ्नो वफादारीको शपथ दिएका छन् र हामीलाई सूचित गरेका छन्। "जो कोहीलाई हामी चिन्छौं, यदि उनीहरूले हामीलाई बिर्से पनि, हामीले कहिल्यै उनीहरूलाई बिर्सने छैनौं।" त्यसोभए, हे अबू सालेम उठ र हाम्रा लागि हुनुहोस्। हामीसँग, र हामीद्वारा, बाहिर र भित्र। यो अनुरोध हो जुन हामी राख्छौं। तपाईंको ढोकामा र भोलिका लागि तपाईंलाई सुम्पन्छौं।
نَنَالُ النَّعْمَاءَ الجِزَالَ وَلِمَنْ
حَضَرَ يَحْصُلُ هِبَاتٍ تَغَالَى
مُصَلًّى بِهِ اتِّصَالُنَا لِأَصْفَى لْـــ
ــبَــرَايَا وَمَنْ عَلَى دَرْبِهِ سَارَا
مَطْلَبُنَا الأَسْنَى تَعَالَى المَعْبُودُ
إِبْصَارُهُ وَالسَّمْعُ مِنْهُ (سَلَامًا)
بِالسَّنَدِ المَوْصُولِ لِلمُهَاجِرِ
ثُمَّ إِلَى إِبْنَيْهِ وَمَنْ يُسَمَّى
عُبَيْدًا وَالتَّصْغِيرُ لِلتَّوَاضُعِ
لَيْسَ لِقِلَّةِ البِضَاعَةِ حَاشَا
بِقَرْنٍ فَقَرْنٍ يَمُرُّ التَّلَقِّي
حَتَّى الأَسْرَارُ وَالظَّوَاهِرْ تَلَاقَى
بِالفَقِيهِ الَّذِي تَقَدَّمْ فِي الرُّتْبَةْ
بِشُهْرَةْ فِي البَرَازِخِ قَدْ تَجَلَّى
مُحَمَّدٍ إِبْنِ عَلِيٍّ إِلَى مَنْ
مِنْهُ إِلَى اليَوْمِ الوِرَاثَةِ ضُمَّا
فِي عُمَرَ البَسْمَةُ مِنْهُ قَدْ سُرَّتْ
بِهَا القُلُوبُ وَتُذْهِبُ غُمُومَا
تَعْكِسُ لِلرَّائِي أَنْوَارَ الحَدَّادِ
وَفَخْرِ الوُجُودِ وَبَحْرِ كَرَامَةْ
وَإِبْنِ أَحْمَدَ مِنْ آلِ السَّقَّافِ
ثُمَّ الهَدَّارِ لَا يَخَافُ مَنْ لَامَا
أَقِرَّ بِنَا لِلحَبِيبِ عُيُونَا
يَا رَبِّ أَدِمْ لَهُ مِنْكَ رِعَايَةْ
وَنَسْأَلُكَ اللّٰهُمَّ أَنْ تَجْعَلَا
مَجَالِسَنَا دَائِمًا مُرْتَبِطَةْ
بِكُلِّ مَا فِي مُصَلَّى أَهْلِ الكِسَا
وَأَوْصِلَنْ مَا هُنَاكَ إِلَى هُنَا
فَهُمْ رِجَالٌ كُرَمَاءُ أَصْفِيَا
وَيَسْتَحِيلُ تَخْيِيبُهُمْ لِلرَّجَا
هُمْ عَاهَدُونَا بِالوَفَا وَأَخْبَرُوا
مَنْ عَرَفْنَا لَوْ نَسُونَا مَا سَيَّبْنَا
فَيَا أَبَا سَالِمٍ قُمْ وَكُنْ لَنَا
مَعَنَا وَبِنَا فِي الحِسِّ وَالمَعْنَى
فَهَاهُنَا طَلَبٌ طَرَحْنَاهُ بِـــ
بَابِكُمْ وَاسْتَوْدَعْنَاكَهُ لِلبُكْرَةْ