طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
चन्द्रमाले हामीमाथि उदाएको छ
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
पूर्ण चन्द्रमाले हामीलाई उज्यालो पार्यो
वदाको उपत्यकाबाट
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
हामीलाई कृतज्ञता देखाउनु अनिवार्य छ
जब अल्लाहलाई बोलाउनेले बोलाउँछ
separator
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
हाम्रो बीचमा पठाइएका तपाईं
आज्ञाकारी आदेश ल्याउनुभयो
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
तपाईं आउनुभयो र मदिनालाई सम्मानित गर्नुभयो
स्वागत छ, ओ उत्तम बोलाउने
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
पूर्ण चन्द्रमाले हामीलाई उज्यालो पार्यो
वदाको उपत्यकाबाट
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
हामीलाई कृतज्ञता देखाउनु अनिवार्य छ
जब अल्लाहलाई बोलाउनेले बोलाउँछ
separator
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
स्वागत छ, हाम्रा चुनेका
तपाईंको बहुमूल्य प्रकाशले उज्यालो पार्यो
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
अविश्वास गर्नेहरूको बाबजुद
यसको बाढीले भूमि भरिएको छ
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
पूर्ण चन्द्रमाले हामीलाई उज्यालो पार्यो
वदाको उपत्यकाबाट
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
हामीलाई कृतज्ञता देखाउनु अनिवार्य छ
जब अल्लाहलाई बोलाउनेले बोलाउँछ
separator
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
तपाईंले पूर्णताको सूर्य उदाउनु भयो
ओ सौन्दर्यको सुन्दर
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
उच्च छ जसले तपाईंलाई बनायो
सधैं राम्रो खोज्ने
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
पूर्ण चन्द्रमाले हामीलाई उज्यालो पार्यो
वदाको उपत्यकाबाट
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
हामीलाई कृतज्ञता देखाउनु अनिवार्य छ
जब अल्लाहलाई बोलाउनेले बोलाउँछ
separator
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
सृष्टिकर्ताको चयन मुहम्मद
ब्रह्माण्डको मोती
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
उहाँको प्रशंसा मेरो आत्माको बाम हो
र यसलाई सुन्न मीठो छ
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
पूर्ण चन्द्रमाले हामीलाई उज्यालो पार्यो
वदाको उपत्यकाबाट
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
हामीलाई कृतज्ञता देखाउनु अनिवार्य छ
जब अल्लाहलाई बोलाउनेले बोलाउँछ
separator
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
ओ पैगम्बरहरूको अन्तिम
ओ अवलियाहरूको नेता
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
ताहा, तपाईंलाई दया पठाइयो
हानिपछि उद्धारकर्ता
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
पूर्ण चन्द्रमाले हामीलाई उज्यालो पार्यो
वदाको उपत्यकाबाट
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
हामीलाई कृतज्ञता देखाउनु अनिवार्य छ
जब अल्लाहलाई बोलाउनेले बोलाउँछ
separator
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
अल्लाहको दया उपहार
तपाईंलाई हामीबाट शान्तिको अभिवादन
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
ओ अबा अल-कासिम
ओ जसको आदेश सधैं पालन गरिन्छ