عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
आँखाको ज्योति मुहम्मद
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
आँखा-का-आँखा मुहम्मद
एकमात्र ईश्वरको ढोका
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
उहाँलाई सलाम पठाउनुहोस् र दोहोर्याउनुहोस्
तपाईंलाई आनन्द मिल्नेछ र तपाईं खुसी हुनुहुनेछ
separator
بَابُ الرَّجَا فِيهِ الْنَّجَا
مَاخَابَ مَن فِيهِ الْتَجَا
आशाको ढोका उहाँमा नै छ
जो उहाँमा शरण लिन्छ, निराश हुँदैन
فَابْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا
فَهْوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدُ
उहाँलाई आशाको हात फैलाउनुहोस्
उहाँ नै प्रिय मुहम्मद हुनुहुन्छ
separator
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
आँखा-का-आँखा मुहम्मद
एकमात्र ईश्वरको ढोका
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
उहाँलाई सलाम पठाउनुहोस् र दोहोर्याउनुहोस्
तपाईंलाई आनन्द मिल्नेछ र तपाईं खुसी हुनुहुनेछ
separator
مَنْ يَهْوَى طَهَ الْمُصْطَفَى
مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفَى
जो ताहा मुस्तफा लाई प्रेम गर्छ
हरेक चिन्ताबाट मुक्त हुनेछ
وَمَدِيحُهُ فِيهِ الشِّفَا
وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
उहाँको प्रशंसा नै उपचार हो
उहाँको स्थान अस्वीकार गर्न सकिँदैन
separator
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
आँखा-का-आँखा मुहम्मद
एकमात्र ईश्वरको ढोका
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
उहाँलाई सलाम पठाउनुहोस् र दोहोर्याउनुहोस्
तपाईंलाई आनन्द मिल्नेछ र तपाईं खुसी हुनुहुनेछ
separator
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا
بَدْرُ السَّمَاءِ تَبَسَّمَا
जबसम्म आकाशको पूर्ण चन्द्रमा मुस्कुराउँछ
र परिवार, जबसम्म वर्षा झर्छ
وَالْآلِ مَا غَيْثٌ هَمَا
وَتَلَى المَدِيحَ مُنْشِدُ
र गायकले प्रशंसा कविता गाउछ