مُصَلَّى الأَطْهَارِ
The Prayer Space of the Pure
نَحْنُ فِي مُصَلَّى الأَطْهَارِ بِمَنِّ
وَفَضْلِ مَوْلَانَا الكَرِيمِ تَعَالَى
ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် သန့်ရှင်းသောသူများ၏ ဆုတောင်းခန်း၌ ရှိနေပါသည်
ကျွန်ုပ်တို့၏ ကြင်နာသော မဟာဘုရား၏ ကျေးဇူးနှင့် အကျိုးကျေးဇူးဖြင့်
نَنَالُ النَّعْمَاءَ الجِزَالَ وَلِمَنْ
حَضَرَ يَحْصُلُ هِبَاتٍ تَغَالَى
ကျွန်ုပ်တို့သည် ကြီးမားသော ကောင်းကြီးမှုများကို ရရှိပြီး
တက်ရောက်သူများသည် အဖိုးမဖြတ်နိုင်သော လက်ဆောင်များကို ရရှိသည်
مُصَلًّى بِهِ اتِّصَالُنَا لِأَصْفَى لْـــ
ــبَــرَايَا وَمَنْ عَلَى دَرْبِهِ سَارَا
ဤဆုတောင်းခန်းသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို အစွမ်းထက်ဆုံးသော
ဖန်ဆင်းမှုနှင့် သူ၏လမ်းကြောင်းကို လိုက်ခဲ့သူများနှင့် ဆက်သွယ်စေသည်
مَطْلَبُنَا الأَسْنَى تَعَالَى المَعْبُودُ
إِبْصَارُهُ وَالسَّمْعُ مِنْهُ (سَلَامًا)
ကျွန်ုပ်တို့၏ အမြင့်ဆုံးရည်မှန်းချက်မှာ အမြင့်မြတ်ဆုံး၊ ရိုးရာကို ရိုသေလေးစားသော
သူ့ကို မြင်ခြင်းနှင့် သူထံမှ "ငြိမ်းချမ်းရေး" ဟု ကြားခြင်းဖြစ်သည်
بِالسَّنَدِ المَوْصُولِ لِلمُهَاجِرِ
ثُمَّ إِلَى إِبْنَيْهِ وَمَنْ يُسَمَّى
ဆက်သွယ်မှုရှိသော ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် အထွက်ပြေးသူထံသို့
ထို့နောက် သူ၏သားနှစ်ဦးနှင့် (တတိယ) အမည်ရရှိသူ
عُبَيْدًا وَالتَّصْغِيرُ لِلتَّوَاضُعِ
لَيْسَ لِقِلَّةِ البِضَاعَةِ حَاشَا
'အူဘေဒ်; သာမန်အမည်ကို အသုံးပြုခြင်းသည်
ပစ္စည်းပိုင်ဆိုင်မှုများ မရှိခြင်းမဟုတ် - 'အလွန်ဝေးကွာသည်'
بِقَرْنٍ فَقَرْنٍ يَمُرُّ التَّلَقِّي
حَتَّى الأَسْرَارُ وَالظَّوَاهِرْ تَلَاقَى
မျိုးဆက်တိုင်းတွင် အဆိုအမိန့်များ ဆက်လက်ဖြစ်ပျက်သည်
အတွင်းပိုင်းနှင့် အပြင်ပိုင်း အဖြစ်မှန်များသည်
بِالفَقِيهِ الَّذِي تَقَدَّمْ فِي الرُّتْبَةْ
بِشُهْرَةْ فِي البَرَازِخِ قَدْ تَجَلَّى
အဆင့်တွင် ထင်ရှားသော ဥပဒေရှင်နှင့် တွေ့ဆုံသည်
အလယ်အလတ်လောကတွင် ကျော်ကြားမှုဖြင့် ထင်ရှားလာသည်
مُحَمَّدٍ إِبْنِ عَلِيٍّ إِلَى مَنْ
مِنْهُ إِلَى اليَوْمِ الوِرَاثَةِ ضُمَّا
မုဟာမဒ်၊ အလီ၏သားမှ ယနေ့အထိ
အမွေဆက်ခံမှုသည် အပြည့်အဝပေါင်းစည်းခဲ့သည်
فِي عُمَرَ البَسْمَةُ مِنْهُ قَدْ سُرَّتْ
بِهَا القُلُوبُ وَتُذْهِبُ غُمُومَا
အူမာ၏ အပြုံးသည် ဝမ်းမြောက်မှုကို ပေးသည်
နှလုံးသားများကို ဝမ်းသာစေပြီး စိတ်ဖိစီးမှုအားလုံးကို ဖယ်ရှားသည်
تَعْكِسُ لِلرَّائِي أَنْوَارَ الحَدَّادِ
وَفَخْرِ الوُجُودِ وَبَحْرِ كَرَامَةْ
ကြည့်ရှုသူထံသို့ အလှည့်အပြောင်းပြုသည်
အလ်-ဟဒ်ဒတ်၏ မီးအလင်းများ
وَإِبْنِ أَحْمَدَ مِنْ آلِ السَّقَّافِ
ثُمَّ الهَدَّارِ لَا يَخَافُ مَنْ لَامَا
နှင့် ရှင်သန်မှု၏ ဂုဏ်ယူမှုနှင့် အထက်မြတ်သော အပင်လယ်
အလ်-ဆက်ကာဖ် မိသားစုမှ အဟ်မဒ်၏သား
أَقِرَّ بِنَا لِلحَبِيبِ عُيُونَا
يَا رَبِّ أَدِمْ لَهُ مِنْكَ رِعَايَةْ
ထို့နောက် အလ်-ဟဒ်ဒါးသည် ဘယ်သူ့ကိုမှ မကြောက်
အလ်-ဟဘီဘ် ('အူမာ) ၏ မျက်လုံးများကို ကျွန်ုပ်တို့အားဖြင့် အေးချမ်းစေပါ
وَنَسْأَلُكَ اللّٰهُمَّ أَنْ تَجْعَلَا
مَجَالِسَنَا دَائِمًا مُرْتَبِطَةْ
အိုဘုရား၊ ထာဝရကျွန်ုပ်တို့ကို သင်၏ဂရုစိုက်မှုကို ဆက်လက်ပေးပါ
နှင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်အား မေတ္တာတောင်းဆိုပါသည်၊ အိုအလ္လာဟ်၊
بِكُلِّ مَا فِي مُصَلَّى أَهْلِ الكِسَا
وَأَوْصِلَنْ مَا هُنَاكَ إِلَى هُنَا
ကျွန်ုပ်တို့၏ စုပေါင်းမှုများကို ထာဝရ ဆက်စပ်စေပါ
လူအင်္ကျီဝတ်သူများ၏ ဆုတောင်းခန်းတွင် ဖြစ်သမျှအားလုံးနှင့်
فَهُمْ رِجَالٌ كُرَمَاءُ أَصْفِيَا
وَيَسْتَحِيلُ تَخْيِيبُهُمْ لِلرَّجَا
အဲဒီမှာ ရရှိသမျှကို ဒီမှာ ရောက်အောင် လုပ်ပါ
သူတို့သည် ရွေးချယ်ထားသော၊ ရိုးရာ၊ သန့်ရှင်းသောသူများဖြစ်သည်
هُمْ عَاهَدُونَا بِالوَفَا وَأَخْبَرُوا
مَنْ عَرَفْنَا لَوْ نَسُونَا مَا سَيَّبْنَا
သူတို့သည် မျှော်လင့်ချက်များကို မပြည့်စုံစေခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ
သူတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ကို သစ္စာရှိမှုအတွက် ကတိပေးခဲ့ပြီး ပြောကြားခဲ့သည်
فَيَا أَبَا سَالِمٍ قُمْ وَكُنْ لَنَا
مَعَنَا وَبِنَا فِي الحِسِّ وَالمَعْنَى
"ကျွန်ုပ်တို့သိသောသူများ၊ ကျွန်ုပ်တို့ကို မေ့လျော့သော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သူတို့ကို မမေ့ပါ"
ထို့ကြောင့်၊ အိုအဘူဆာလင်၊ ထရပ်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ရှိပါ
فَهَاهُنَا طَلَبٌ طَرَحْنَاهُ بِـــ
بَابِكُمْ وَاسْتَوْدَعْنَاكَهُ لِلبُكْرَةْ
ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ၊ ကျွန်ုပ်တို့အားဖြင့်၊ အပြင်ပိုင်းနှင့် အတွင်းပိုင်းတွင်
ဤသည်မှာ ကျွန်ုပ်တို့ထားသော တောင်းဆိုမှုဖြစ်သည်