سَلَامٌ سَلَامٌ كَمِسكِ الخِتَامْ
عَلَيْكُمْ أُحَيْبَابَنَا يَا كِرَامْ
Paċi; paċi - bħal siġill ta' musku fwieħa -
fuqkom, għeżież tiegħi, O nobbli
وَ مَنْ ذِكْرُهُمْ أُنْسُنَا فِي الظَّلَامْ
وَ نُورٌ لَنَا بَيْنَ هَذَا الأَنَامْ
Dawk li l-mensjoni tagħhom hija l-kumdità tagħna fid-dlam
u dawl għalina fost din il-ħolqien
سَكَنْتُمْ فُؤَادِي وَ رَبِّ العِبَادْ
وَ أَنْتُم مَرَامِي وَ أَقْصَى المُرَادْ
Intom qagħdu f'qalbi. Bil-Mulej tal-ħolqien
u intom l-għan tiegħi u l-iktar għan imbiegħed
فَهَلْ تُسْعِدُونِي بِصَفْوِ الوِدَادْ
وَ هَلْ تَمْنَحُونِي شَرِيفَ المَقَامْ
Se tberiknix b'xarba pura ta' mħabba
u se tagħtuni l-iktar stazzjonijiet nobbli
أَنَا عَبْدُكُمْ يَا أُهَيْلَ الوَفَا
وَ فِي قُرْبِكُمْ مَرْهَمِي وَ الشِّفَا
Jien il-qaddej tagħkom, O nies ta' lealtà vera
u fil-qrib tagħkom hemm il-kura u l-fejqan tiegħi
فَلَا تُسْقِمُونِي بِطُولِ الجَفَا
وَ مُنُّوا بِوَصْلٍ وَ لَوْ فِي المَنَامْ
Tħallinix marid b'perjodi twal ta' distanza
u berikni b'għaqda, anke jekk f'ħolma
أَمُوتُ وَ أَحْيَى عَلَى حُبِّكُمْ
وَ ذُلِّي لَدَيْكُمْ وَ عِزِّي بِكُمْ
Nimxi u ngħix fuq l-imħabba tagħkom
u l-umiltà tiegħi tinsab quddiemkom u l-unur tiegħi huwa permezz tagħkom
وَ رَاحَاتُ رُوحِي رَجَا قُرْبِكُمْ
وَ عَزْمِي وَ قَصْدِي إِلَيْكُمْ دَوَامْ
Il-paċi tar-ruħ tiegħi hija t-tama tal-qrib tagħkom
u r-rieda u l-insegwiment tiegħi għalikom huwa dejjiemi
فَلَا عِشْتُ إِنْ كَانَ قَلْبِي سَكَنْ
إِلَى البُعْدِ عَنْ أَهْلِهِ وَ الوَطَنْ
Ma għextx jekk qalbi tgħammar
fid-distanza mill-poplu tagħha u l-pajjiż tagħha
وَ مَنْ حبُّهُمْ فِي الحَشَا قَدْ قَطَنْ
وَ خَامَرَ مِنِّي جَمِيعَ العِظَامْ
U dawk li l-imħabba tagħhom għammar f'qalbi
u kopriet l-għadam kollu tiegħi
إِذَا مَرَّ بِالقَلْبِ ذِكْرُ الحَبِيبْ
وَ وَادِي العَقِيقِ وَ ذَاكَ الكَثِيبْ
Meta l-mensjoni tal-maħbub tgħaddi minn qalbi
u l-Wied tal-Kanyon u dawk id-duni tar-ramel
يَمِيلُ كَمَيْلِ القَضِيبِ الرَّطِيبْ
وَيَهْتَزُّ مِنْ شَوْقِهِ وَ الغَرَامْ
tixxengel bħal qasba niedja
u titħawwad mill-imħabba u l-ħerqa tagħha
أَمُوتُ وَ مَا زُرْتُ ذَاكَ الفِنَا
وَ تِلْكَ الخِيَامَ وَ فِيهَا المُنَى
Nimxi mingħajr ma nżur dak il-bitħa
u dawk it-tined li fihom il-ferħ kollu
وَ لَم أَدْنُ يَوْماً مَعَ مَنْ دَنَا
لِلَثْمِ المُحَيَّا وَ شُرْبِ المُدَامْ
Ma ressaqtx viċin, ġurnata waħda, ma' dawk li resqu viċin
biex inbus il-wiċċ u nixrob l-inbid
لَئِنْ كَانَ هَذَا فَيَا غُرْبَتِي
وَ يَا طُولَ حُزْنِي وَ يَا كُرْبَتِي
Jekk dan hu l-każ, kemm kbira hija l-aljenazzjoni tiegħi?
Kemm hu twil il-ħsieb tiegħi u kemm hi kbira l-kalvarja tiegħi
وَ لِي حُسْنُ ظَنٍّ بِهِ قُرْبَتِي
بِرَبِّي وَ حَسْبِي بِهِ يَا غُلَامْ
Għandi opinjonijiet sbieħ li se nkun viċin tagħkom
għall-Mulej tiegħi u l-Kontentizza tiegħi, O student
عَسَى اللهُ يَشْفِي غَلِيلَ الصُّدُودْ
بِوَصْلِ الحَبَايِبْ وَ فَكِّ القُيُودْ
Forsi Alla jfejjaq l-uġigħ tal-iskart
permezz tal-għaqda mal-maħbubin u l-ħelsien mill-ktajjen
فَرَبِّي رَحِيمٌ كَرِيمٌ وَدُودْ
يَجُودُ عَلَى مَن يَشَا بِالمَرَامْ
Għax il-Mulej tiegħi huwa Ħanin, Ġeneruż, u Maħbub
Huwa jagħti ġenerożament lil min irid bil-kisba