الشَّفِيعُ الأَبْطَحِيُّ
मक्की शिफारसदार
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
सर्वोत्तम जो पृथ्वीवर चालला
सर्व सृष्टीसाठी मध्यस्थ.
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
ज्यामुळे साखळ्या उघडल्या गेल्या
प्रत्येक पापी सेवकासाठी
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
त्याला समान नाही
त्याच्या राष्ट्राने त्याच्यासह विजय मिळवला
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
जो त्याच्या प्रेमात मरण पावतो
तो प्रत्येक इच्छा पूर्ण करतो
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
मी त्याच्यावर फिदा आहे
त्याच्या जवळ येण्याची इच्छा
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
प्रभु, मला त्याच्याशी लवकर भेटव
कदाचित माझा पेय शुद्ध होईल
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
त्याने किती आजारी लोकांना बरे केले
त्याने किती अंधार दूर केले
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
त्याच्याकडे किती आशीर्वाद आहेत
शहाण्या आणि साध्यासाठी
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
त्याच्याकडे किती महान कार्ये आहेत
किती विपुल भेटी
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
त्याच्यापासून किती विश्वासू लोकांनी सांगितले
प्रत्येक आवश्यक ज्ञान
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
धन्य तो निवडलेला
सन्मान आणि निष्ठेचा
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
अहमदचा गुण लपलेला नाही
पूर्व आणि पश्चिमेत
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
त्याच्यावर किती फिदा आहेत
अश्रूंमध्ये बुडलेले
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
त्यांचा मन, जेव्हा बोलावले
त्याच्या प्रेमात कैद झाले
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
अरे देवाचा दूत, अरे
सर्व पैगंबरांमध्ये सर्वोत्तम
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
आम्हाला खाईतून वाचवा
अरे शुद्ध दर्जाचा
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
आणि मार्गदर्शनाच्या ध्वजावर
अहमद, शत्रूंचा नाश करणारा
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
दृश्यमान अभिवादन दे
यथ्रिबच्या पैगंबराला
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
प्रार्थना पैगंबरावर
आणि शांती दूतावर
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
अल-अब्ताहीचे मध्यस्थ
आणि मोहम्मद, अरब
separator
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
आणि त्याच्यावर शांती असो
जोपर्यंत अभयारण्यात शाखा हलते
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
किंवा पूर्ण चंद्र दिसतो
रात्रीच्या अंधारात