قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
Хайрт ﷺ-гийн царай илэрсэн
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
Аллахын ивээл Мухаммед ﷺ дээр байх болтугай
Аллахын ивээл Мухаммед ﷺ дээр байх болтугай
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
Аллахын ивээл Мухаммед ﷺ дээр байх болтугай
түүнчлэн түүний гэр бүлд, мөн энх тайван
separator
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
Хайртны нүүр илэрч
үүрийн гэгээнд гялалзав
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
Түүний гэрэл миний зүрхэнд нэвтэрсэн
тэгээд би гайхшран мөргөв
separator
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
Тэр надад: 'Бос! - надаас хүс!
Чи хүссэн бүхнээ авах болно.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
Би хариулав: Та. Та надад хангалттай!
Танаас хол амьдарч чадахгүй!
separator
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
Тэр хэлэв: Миний боол, чамд сайн мэдээ байна
тэгээд үзэгдлээр баяс.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
Чи миний боолуудад эрдэнэ
чи хүн төрөлхтөнд дурсамж.
separator
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
Бүх сайн сайхан, бүх гоо үзэсгэлэн
хүнээс надаас тархсан
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
Миний мөн чанарын шинж чанарууд нуугдсан
тэд оршихуйн ул мөрт илэрсэн.
separator
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
Үнэхээр бүтээгдсэн зүйлс бол утга
зурагт байрласан
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
Үүнийг ойлгосон хүн бүр
ялгах хүмүүсийн дунд байна
separator
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
Тэд амьдралын амтыг мэдрэхгүй
биднээс тасарсан хүмүүс
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
Эзэн минь, гэрэл нь бүх хүн төрөлхтөнд тархсан
нэгэн дээр ивээлийг хайрла.