طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
തലയിൽ നിറവെളിച്ചം ഉയർന്നു
വദാ താഴ്വരയിൽ നിന്ന്
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
നന്ദി പറയേണ്ടതുണ്ട്
ആളാഹുവിനായി വിളിക്കുമ്പോൾ
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
നമ്മിൽ അയച്ചവനേ
നീ അനുസരിക്കപ്പെടുന്ന കല്പനയുമായി വന്നിരിക്കുന്നു
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
നീ മദീനയെ മഹത്വവാനാക്കി
സ്വാഗതം, വിളിക്കുന്നവരിൽ ഏറ്റവും നല്ലവനേ
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
തലയിൽ നിറവെളിച്ചം ഉയർന്നു
വദാ താഴ്വരയിൽ നിന്ന്
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
നന്ദി പറയേണ്ടതുണ്ട്
ആളാഹുവിനായി വിളിക്കുമ്പോൾ
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
സ്വാഗതം, ഞങ്ങളുടെ തിരഞ്ഞെടുത്തവനേ
നിന്റെ വിലയേറിയ വെളിച്ചം പ്രകാശിച്ചു
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
അവിശ്വാസികളുടെ വിരോധത്തിലും
അത് ഭൂമിയൊട്ടാകെ ഒഴുകി
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
തലയിൽ നിറവെളിച്ചം ഉയർന്നു
വദാ താഴ്വരയിൽ നിന്ന്
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
നന്ദി പറയേണ്ടതുണ്ട്
ആളാഹുവിനായി വിളിക്കുമ്പോൾ
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
നിന്റെ മുഖാന്തരം പൂർണ്ണതയുടെ സൂര്യൻ ഉദിച്ചു
സൗന്ദര്യത്തിന്റെ മനോഹരനേ
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
നിന്നെ സൃഷ്ടിച്ചവൻ മഹാനാണ്
എപ്പോഴും നന്മ തേടുന്നവൻ
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
തലയിൽ നിറവെളിച്ചം ഉയർന്നു
വദാ താഴ്വരയിൽ നിന്ന്
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
നന്ദി പറയേണ്ടതുണ്ട്
ആളാഹുവിനായി വിളിക്കുമ്പോൾ
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
സൃഷ്ടാവിന്റെ തിരഞ്ഞെടുത്ത മുഹമ്മദ്
സൃഷ്ടികളുടെ മുത്ത്
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
അവനെ പുകഴ്ത്തൽ എന്റെ ആത്മാവിന്റെ മരുന്നാണ്
അതിനെ കേൾക്കുന്നത് മധുരമാണ്
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
തലയിൽ നിറവെളിച്ചം ഉയർന്നു
വദാ താഴ്വരയിൽ നിന്ന്
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
നന്ദി പറയേണ്ടതുണ്ട്
ആളാഹുവിനായി വിളിക്കുമ്പോൾ
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
പ്രവാചകന്മാരുടെ മുദ്രേ
അവലിയരുടെ നേതാവേ
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
കരുണയായി അയച്ചവൻ താഹ
നഷ്ടത്തിനുശേഷം രക്ഷകനായി
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
തലയിൽ നിറവെളിച്ചം ഉയർന്നു
വദാ താഴ്വരയിൽ നിന്ന്
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
നന്ദി പറയേണ്ടതുണ്ട്
ആളാഹുവിനായി വിളിക്കുമ്പോൾ
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
ആളാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹങ്ങൾ
നിന്നെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ സമർപ്പിക്കുന്നു, സമാധാനം
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
അബുൽ ഖാസിം
നിന്റെ കല്പന എപ്പോഴും അനുസരിക്കപ്പെടുന്നു