طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
Ny Volana Fotsy Dia Nitsangana Taminay
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Nisandratra ny Volana Feno teo amboninay
avy amin'ny lohasahan'i Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Adidy ny maneho fankasitrahana
Rehefa miantso an'Andriamanitra ny mpanentana
separator
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
Ry ilay nirahina ho anay
tonga ianao miaraka amin'ny didy arahina
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
Tonga ianao ary nanome voninahitra an'i Al-Madina
Tonga soa ry ilay tsara indrindra amin'ny mpanentana
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Nisandratra ny Volana Feno teo amboninay
avy amin'ny lohasahan'i Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Adidy ny maneho fankasitrahana
Rehefa miantso an'Andriamanitra ny mpanentana
separator
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
Tonga soa ry voafidinay
ny hazavanao sarobidy dia namirapiratra
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
Na dia eo aza ny tsy mpino
ny firoborobony dia nandrakotra ny tany
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Nisandratra ny Volana Feno teo amboninay
avy amin'ny lohasahan'i Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Adidy ny maneho fankasitrahana
Rehefa miantso an'Andriamanitra ny mpanentana
separator
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
Ny masoandron'ny fahalavorariana dia nisandratra noho ianao
Ry tsara tarehy indrindra
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
Tsitoha ilay namorona anao
Tena mitady ny tsara mandrakariva
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Nisandratra ny Volana Feno teo amboninay
avy amin'ny lohasahan'i Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Adidy ny maneho fankasitrahana
Rehefa miantso an'Andriamanitra ny mpanentana
separator
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
Ny voafidin'ny Mpamorona, Muhammad
ny perla amin'ny tontolo
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
Ny fiderana azy dia fanafody ho an'ny fanahiko
ary mamy ny mihaino azy
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Nisandratra ny Volana Feno teo amboninay
avy amin'ny lohasahan'i Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Adidy ny maneho fankasitrahana
Rehefa miantso an'Andriamanitra ny mpanentana
separator
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
Ry tompon'ny Mpaminany
Ry mpitarika ny Awliya’
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
Nirahin'ny famindram-po ianao, Taha
mpamonjy rehefa avy very
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Nisandratra ny Volana Feno teo amboninay
avy amin'ny lohasahan'i Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Adidy ny maneho fankasitrahana
Rehefa miantso an'Andriamanitra ny mpanentana
separator
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
Ny famindram-pon'Andriamanitra dia nomena
ho anao avy aminay sy fiadanana
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
Ry Aba l-Qasim
Ry ilay manana baiko arahina mandrakariva