عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Ny masoandro amin'ny masoandro rehetra dia i Muhammad
Vavahadin'Andriamanitra tokana
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Mivavaha aminy ary avereno
Ho hitanao ny fahasambarana ary ho faly ianao
بَابُ الرَّجَا فِيهِ الْنَّجَا
مَاخَابَ مَن فِيهِ الْتَجَا
Ny vavahadin'ny fanantenana ao aminy no famonjena
Tsy ho diso fanantenana izay mitady fialofana aminy
فَابْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا
فَهْوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدُ
Koa avelao ho azy ny tanana mivavaka
Fa izy no malala indrindra, i Muhammad
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Ny masoandro amin'ny masoandro rehetra dia i Muhammad
Vavahadin'Andriamanitra tokana
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Mivavaha aminy ary avereno
Ho hitanao ny fahasambarana ary ho faly ianao
مَنْ يَهْوَى طَهَ الْمُصْطَفَى
مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفَى
Izay tia an'i Taha ilay voafidy
Ho afa-po amin'ny ahiahy rehetra
وَمَدِيحُهُ فِيهِ الشِّفَا
وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
Ary ao anatin'ny fiderana azy no misy ny fanasitranana
Tsy azo lavina ny toerany
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
Ny masoandro amin'ny masoandro rehetra dia i Muhammad
Vavahadin'Andriamanitra tokana
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
Mivavaha aminy ary avereno
Ho hitanao ny fahasambarana ary ho faly ianao
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا
بَدْرُ السَّمَاءِ تَبَسَّمَا
Enga anie Andriamanitra hanome fiderana azy raha mbola
Mitsiky ny volana feno eny amin'ny lanitra
وَالْآلِ مَا غَيْثٌ هَمَا
وَتَلَى المَدِيحَ مُنْشِدُ
Ary ny fianakaviany, raha mbola mikija ny orana
Ary ny mpihira dia manonona tononkalo fiderana