يَا إِمَامَ الرُّسْلِ
Ak, Praviešu Vadītāj
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
Ak, praviešu vadoni, ak, tu mans atbalsts,
Tu esi durvis pie Allāha, uz tevi es paļaujos.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
Šajā manā pasaulē un manā pēcnāves dzīvē,
Ak, Allāha vēstnesi, ņem mani pie rokas.
separator
قَــسَــمًــا بِــالــنَّــجْــمِ حِــيــنَ هَــوَى
مَــا الْــمُــعَــافَــى وَ الــسَّــقِــيــمُ سَــوَى
Zvērests tika dots "Ar zvaigzni, kad tā krīt";
Laba veselība un slimība nav līdzīgas.
فَــاخْــلَــعِ الْــكَــوْنَــيْــنِ عَــنْــكَ سِــوَى
حُــبِّ مَــوْلَــى الْــعُــرْبِ وَالْــعَــجَــمِ
Tāpēc atbrīvojies no divām pasaulēm,
izņemot Mīlestību pret Arābu un ne-Arābu Kungu.
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
Ak, praviešu vadoni, ak, tu mans atbalsts,
Tu esi durvis pie Allāha, uz tevi es paļaujos.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
Šajā manā pasaulē un manā pēcnāves dzīvē,
Ak, Allāha vēstnesi, ņem mani pie rokas.
separator
سَــيِّــدُ الــسَّــــادَاتِ مِــنْ مُــضَــرٍ
غَــوْثُ أَهْــلِ الْــبَــدْوِ وَالْــحَــضَــرِ
Viņš ir Kungiem Kungs, no Mudar tautas,
Lielais palīgs tuksneša un pilsētas ļaudīm.
صَــا حِــبُّ الْآيَــاتِ وَالــسُّــوَرِ
مَــنْــبَــعُ الْأَحْــكَــامِ وَالْــحِــكَــمِ
Viņam tika dotas zīmes (ajati) un Sūras,
Viņš ir gudrības un Svētā Likuma avots.
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
Ak, praviešu vadoni, ak, tu mans atbalsts,
Tu esi durvis pie Allāha, uz tevi es paļaujos.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
Šajā manā pasaulē un manā pēcnāves dzīvē,
Ak, Allāha vēstnesi, ņem mani pie rokas.
separator
قَــمَــرٌ طَــابَــتْ سَــرِيــرَتُــهُ
وَسَــجَــايَــاهُ وَسِــيــرَتُــهُ
Kā mēness, labs un tīrs ir viņa sirds,
viņa raksturs un dzīves veids.
صَــفْــوَةُ الْــبَــارِي وَخِــيــرَتُــهُ
عَــدْلُ أَهْــلِ الْــحِــلِ وَالْــحَــرَمِ
Viņš ir visšķīstākais un izredzētais no visiem cilvēkiem,
Taisnīgs liecinieks taisnības un netaisnības cilvēkiem.
separator
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
Ak, praviešu vadoni, ak, tu mans atbalsts,
Tu esi durvis pie Allāha, uz tevi es paļaujos.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
Šajā manā pasaulē un manā pēcnāves dzīvē,
Ak, Allāha vēstnesi, ņem mani pie rokas.
separator
مَــا رَأَتْ عَــيْــنُ وَلَــيْــسَ تَــرَى
مِــثْــلَ طَــهَ فِــي الْــوَرَى بَــشَــرَا
Neviena acs nav redzējusi, un nekad neredzēs,
Cilvēku, kas līdzinātos TaHa.
خَــيْــرُ مَــنْ فَــوْقَ الــثَّــرَى أَثَــرَا
طَــاهِــرُ الْأَخْــلَاقِ وَالــشَّــيَــمِ
Viņš ir labākais, kas jebkad atstājis pēdas uz zemes,
Tīrs raksturā un cēls personīgās īpašībās.