يَا رَبِّ فَرِّجْ عَلَى الأُمَّةْ جَمِيعَ الكُرُوبْ
Ak Kungs, atbrīvo Ummai no visām bēdām.
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى المُخْتَارِ طِبِّ القُلُوبْ
Allah, Allah, O Allah, Allah, Allah, O Allah
Ak, Kungs, sūti savu mieru un svētības izvēlētajam, sirds dziedinātājam
separator
يَا رَبِّ فَرِّجْ عَلَى الأُمَّةْ جَمِيعَ الكُرُوبْ
يَا رَبَّنَا ادْفَعْ جَمِيعَ الاِبْتِلَا وَالخُطُوبْ
Ak, Kungs, atvieglo visas grūtības no Ummas
Ak, Kungs, atvieglo visas nelaimes un likstas
separator
يَا رَبَّنَا ارْفَعْ جَمِيعَ اللَّقْلَقَةْ وَالشُّغُوبْ
يَارَبِّ هَبْنَا عَطَا وَاسِعْ مَدَى الدَّهْرِ دُوبْ
Ak, Kungs, noņem visas šaubas un raizes
Ak, Kungs, dāvā mums plašas dāvanas, kamēr laiks turpinās
separator
جُدْ وَاجْمَعِ الشَّمْلَ يَا مَوْلَايَ فُكَّ العَصُوبْ
نَعِيشُ عِيشَةْ صَفَا عَنْ كُلِّ كُدْرَةْ وَشُوبْ
Dāvā mums savu žēlastību un apvieno mūs, ak, Meistars, un atbrīvo spriedzi
Lai mēs varētu dzīvot tīru dzīvi, brīvu no visiem traipiem un piesārņojumiem
separator
فِي زُمْرَةْ أَهْلِ الوَفَا فِي خَيْرِ كُلِّ الحُزُوبْ
سَارُوا عَلَى دَرْبِ نُورِ القَلْبِ خَيْرَ الدُّرُوبْ
Uzticīgo kompānijā, kas ir labākā no visām grupām
Tie, kas gāja pa sirds gaismas ceļu, labāko no visiem ceļiem
separator
مُحَمَّدِ المُصْطَفَى المُخْتَارِ طِبِّ القُلُوبْ
يَارَبِّ حَقِّقْ رَجَانَا وَاكْفِ أَهْلَ الشُّغُوبْ
Muhameds, izvēlētais, izredzētais, sirds dziedinātājs
Ak, Kungs, piepildi mūsu cerības un pasargā mūs no tiem, kas sēj nesaskaņas
separator
تُمْطِرْ سَحَائِبْ بِسَيْلِ الفَضْلِ يُمْلِي الجُرُوبْ
كُلٌّ يُسَقِّي بِذَاكَ السَّيْلِ يَحْصُدْ حُبُوبْ
Lai mākoņi lej lejup plūstošu žēlastību, kas piepilda traukus
Visi dzer no šī plūda, novācot bagātīgu mīlestību
separator
بِرِزْقٍ وَاسِعٍ وَلَا يَنْفَدْ مَدَى الدَّهْرِ دُوبْ
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ اغْفِرْ رَبَّنَا ذِي الذُّنُوبْ
Ar bagātīgām provīzijām, kas nekad neizsīkst visā laikā
Ak, Grēku piedevējs, piedod mūsu Kungs mūsu grēkus
separator
يَا غَافِرَ الذَّنْبِ اغْفِرْ رَبَّنَا ذِي الذُّنُوبْ
وَجَمِّلِ الحَالَ وَاسْتُرْ رَبِّ كُلَّ العُيُوبْ
Ak, Grēku piedevējs, piedod mūsu Kungs mūsu grēkus
Un izdaiļo mūsu stāvokli un apslēp, ak, Kungs, katru trūkumu
separator
بِبَرَكَةِ المُصْطَفَى المُخْتَارِ أَعْلَى الطُّلُوبْ
وَآلِهْ وَصَحْبِهْ وَتَابِعِهِمْ بِخَيْرِ الدُّرُوبْ
Ar izvēlētā, izredzētā, visaugstākā no tā, kas tiek meklēts, svētību
Un viņa ģimeni, biedriem un tiem, kas seko viņiem pa labāko no ceļiem