سَلَامٌ عَلَى
Miers jums
لَا اِلَهَ اِلَّا الله لَا اِلَهَ اِلَّا الله
لَا اِلَهَ اِلَّا الله مُحَمَّد رَسُولُ الله
Nav cita Dieva kā Allahs, nav cita Dieva kā Allahs
Nav cita Dieva kā Allahs, Muhammads ir Allaha vēstnesis
separator
سَلَامٌ عَلَى قَبْرٍ يُزَارُ مِنَ البُعْدِ
سَلَامٌ عَلَى الرَوْضَة وَفِيهَا مُحَمَّدِ
Sveicieni mierā uz kapa, ko apmeklē no tālienes
sveicieni mierā uz al-Rawdah, un tajā ir Muhammads
سَلَامٌ عَلَى مَنْ زَارَ فِي اللَّيْلِ رَبَّهُ
فَبَلَّغَهُ المَرْغُوبَ فِي كُلِّ مَقْصَدِ
Sveicieni mierā tam, kurš apmeklēja savu Kungu naktī,
tāpēc Viņš deva viņam to, kas tiek vēlēts katrā mērķī
سَلَامٌ عَلَى مَنْ قَالَ لِلْضَّبِّ مَنْ أَنَا
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ أَنْتَ مُحَمَّدِ
Sveicieni mierā tam, kurš teica ķirzakai: "Kas es esmu?"
Tā atbildēja: "Tu esi Dieva Vēstnesis, tu esi Muhammads"
سَلَامٌ عَلَى المَدْفُونِ فِي أَرْضِ طَيْبَةَ
وَمَنْ خَصَّهُ الرَّحْمَنُ بِالفَضْلِ وَالْمَجْدِ
Sveicieni mierā tam, kurš apglabāts Taybah zemē
un tam, kuru Žēlsirdīgais izcēla ar žēlastību un cēlumu
نَبِيٌّ حَبَاهُ اللهُ بِالْحُسْنِ وَالبَهَا
فَطُوبَى لِعَبْدٍ زَارَ قَبْرَ مُحَمَّدِ
Pravietis, kuru Dievs apveltīja ar labestību un skaistumu
Tāpēc laime kalpam, kurš apmeklēja Muhammada kapu
أيَا رَاكِبَا نَحْوَ المَدِينَةِ قَاصِداً
فَبَلِّغْ سَلَامِي لِلْحَبِيبِ مُحَمَّدِ
Ak, tu, kas dodies uz al-Madīnu ar nodomu,
pārsūti manu sveicienu mīļotajam Muhammadam
فِي رَوْضَتِهِ الحُسْنَى مُنَايَ وَبُغْيَتِي
وَفِيهَا شِفَا قَلْبِي وَرُوحِي وَرَاحَتِي
Viņa skaistajā Rawdah ir mana cerība un vēlme
un tajā ir sirds un gara dziedināšana, un mans mierinājums
فَإِنْ بَعُدَتْ عَنِّي وَعَزَّ مَزَارُهَا
فَتِمْثَالُهَا لَدَيَّ أَحْسَنُ صُورَةِ
Ja man kļuva tālu un grūti apmeklēt,
tad tēls, ko es turu sevī, ir labākais no attēliem
أُنَزِّهُ طَرْفَ الْعَيْنِ فِي حُسْنِ رَوْضِهَا
فَيَسْلُو بِهَا لُبِّي وَسِرِّي وَمُهْجَتِي
Es priecājos savas acis viņa skaistajā Rawdah, tāpēc mana sirds, dziļākā būtība,
un kodols kļūst brīvs no visām raizēm un bēdām
فَهَا أنَا يَاقُطْبَ العَوَالِمِ كُلِّهَا
أُقَبِّلُهَا شَوْقاً لِـإِشْفَاءِ عِلَّتِي
Tātad šeit es esmu, ak, visas radības galva
skūpstot to ilgošanās dziedēt manu slimību
وَصَلِّ عَلَى قُطْبِ الوُجُودِ مُحَمَّدٍ
صَلَاةً بِهَا تَمْحُو عَنَّا كُلَّ زَلَّةِ
Un sūti savu žēlastību visas radības galvai, Muhammadam
Žēlastību, kas noslaucīs no mums katru kļūdu