يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Mano gyvenimas ir mano siela, mano slapčiausia realybė ir mano atvertys,
balzamas mano žaizdoms, O Allah'o Pasiuntiny!
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
O teisūs, kurie išnyko iš akių į Allah'o buvimą
kaip nedidelė sniego dalis, kuri ištirpo. Allah'u! Allah'u!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
Jūs matysite juos sutrikusius Allah'o stebėjime
Jūs matysite juos (lyg jie būtų) girti
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Mano gyvenimas ir mano siela, mano slapčiausia realybė ir mano atvertys,
balzamas mano žaizdoms, O Allah'o Pasiuntiny!
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Jūs matysite juos (lyg jie būtų) apsvaigę Allah'o prisiminimu
Jie yra padengti spindesiu iš Dieviškosios Buvimo
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
Jei dainininkas dainuoja Allah'o grožį
Jie iškart atsistoja, kad paimtų lobį, pilną džiaugsmo Allah'ui
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Mano gyvenimas ir mano siela, mano slapčiausia realybė ir mano atvertys,
balzamas mano žaizdoms, O Allah'o Pasiuntiny!
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
Jų rytinis vėjas pučia iš Allah'o buvimo
Jų gyvenimai lieka su Allah'o gyvenimu
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Jų širdys yra panardintos Allah'o gailestingume
Nuolankios yra jų slapčiausios būsenos ieškant Allah'o
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Mano gyvenimas ir mano siela, mano slapčiausia realybė ir mano atvertys,
balzamas mano žaizdoms, O Allah'o Pasiuntiny!
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Sutrikę yra jų protai nuo Allah'o galios
Nuolankios yra jų sielos ieškant Allah'o
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
Nes jie yra turtingi savo ryšiu su Allah'u
Jie yra teisūs. Allah'u! Allah'u!
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Mano gyvenimas ir mano siela, mano slapčiausia realybė ir mano atvertys,
balzamas mano žaizdoms, O Allah'o Pasiuntiny!
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
Kas juos mato, mato tą, kuris stovi (pagarboje) Allah'ui
Jie yra Allah'o akys kūrime
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Ant jų yra Allah'o gailestingumas ir pasitenkinimas
Ant jų yra Dieviškasis vėjas (gailestingumo) iš Allah'o buvimo