قَمَرٌ
Mėnulis
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mėnulis, mėnulis, mėnulis, mūsų pranašas yra kaip mėnulis
Gražus, gražus, gražus, mūsų pranašas yra gražus
separator
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
Gražesnio už tave jokia akis niekada nematė [Allah Allah]
Ir tyriausio už tave jokia moteris niekada negimdė [Allah Allah]
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Tu buvai sukurtas be jokios dėmės
Tarsi būtum sukurtas taip, kaip norėjai
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mėnulis, mėnulis, mėnulis, mūsų pranašas yra kaip mėnulis
Gražus, gražus, gražus, mūsų pranašas yra gražus
separator
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
Pasirinktojo delnas yra kaip rožės žiedlapis, švelnus ir rasotas [Allah Allah]
Jo kvapas lieka, kai rankos jį paliečia [Allah Allah]
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
Jo didelė malonė apėmė visą žmoniją
Allah mylimasis, o geriausias iš kūrinių!
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mėnulis, mėnulis, mėnulis, mūsų pranašas yra kaip mėnulis
Gražus, gražus, gražus, mūsų pranašas yra gražus
separator
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
Mano mylimasis turi kohl akis, jei jį pamatytum [Allah Allah]
Linksmas ir šypsodamasis, palikdamas savo gerbėjus visiškai įsimylėjusius [Allah Allah]
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
Didingos išvaizdos, nes Viešpats jį pasirinko
Ir visa kūrinija yra apšviesta iš Ta-Ha šviesos
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mėnulis, mėnulis, mėnulis, mūsų pranašas yra kaip mėnulis
Gražus, gražus, gražus, mūsų pranašas yra gražus
separator
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
Jis neturėjo šešėlio dėmės, jis buvo šviesa [Allah Allah]
Mėnulis ir saulė abu iš jo gavo naudos [Allah Allah]
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Nebūtų buvę vedimo be jo pasirodymo
Visa visata tapo apšviesta per Ta-Ha šviesą
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Mėnulis, mėnulis, mėnulis, mūsų pranašas yra kaip mėnulis
Gražus, gražus, gražus, mūsų pranašas yra gražus
separator
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
Pasirinktojo seilės gydo ligonius [Allah Allah]
Imk Qatados akį kaip įrodymą [Allah Allah]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
Jis spjovė į šulinį ir jis tapo tekančiu šaltiniu
Ir tapo kaip medus jo draugams.