طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاع
Pilnatis pakilo virš mūsų
Iš atsisveikinimo slėnio
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاع
Privalome būti dėkingi
Kai kviečia Dievo šauklys
أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاع
O tu, kuris esi tarp mūsų pasiųstas
Atėjai su paklusniu įsakymu
جِئْتَ شَرَّفْتَ الْمَدِينَة
مَرحَباً يَا خَيْرَ دَاع
Atėjai ir pagerbei Mediną
Sveikas, geriausias šaukly
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاء
Sveikas, mūsų išrinktasis
Tavo brangioji šviesa nušvietė
رَغْمَ أَنْفِ الْمُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاع
Nepaisant netikinčiųjų
Jo perteklius užliejo žemes
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الْجَمَال
Tobulumo saulė pakilo
Dėl tavęs, grožio gražusis
جَلْ مَنْ سَوَّاكَ حَقًّا
دَائِمًا لِلْخَيْرِ سَاع
Šlovingas yra Tas, kuris tave sukūrė teisingai
Visada siekiantis gero
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّد
دُرَّةٌ لِلْكَائِنَات
Kūrėjo išrinktasis Muhammadas
Visatos perlas
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَلَهُ يَحْلُو السَّمَاع
Jo šlovinimas yra mano dvasios balzamas
Ir malonu klausytis
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِـيَـاء
O pranašų antspaude
O šventųjų vade
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طَهَ
مُنْقِذَاً بَعْدَ الضَّيَاع
Gailestingumas, tu esi pasiųstas, Taha
Gelbėtojas po praradimo
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَالسَّلَام
Dievo gailestingumas yra dovana
Tau nuo mūsų ir taikos sveikinimai
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَن
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاع
O Aba l-Qasim, o tu
Kuris visada paklūsta