خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, geriausias iš kūrinių!
Pažvelk į mane
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Tu esi ne kas kita, kaip
Dovanų lobis
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
O, tobulumo vandenyne
Ir teisingumo karūna
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
Ištiesk man ryšį iš savo dosnumo
Prieš mirties išbandymus
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, geriausias iš kūrinių!
Pažvelk į mane
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Tu esi ne kas kita, kaip
Dovanų lobis
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
Toli nuo tavęs pamiršti
Apie mus ir elgtis šykščiai
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
O geriausias iš pasiuntinių
Pasigailėk mano apgailėtinos būklės!
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, geriausias iš kūrinių!
Pažvelk į mane
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Tu esi ne kas kita, kaip
Dovanų lobis
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
Kiek aš šaukiau
O, geriausias iš vadovų
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
Tu esi mano siekis, mano tikslas
Rodyk švelnų prisirišimą man
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, geriausias iš kūrinių!
Pažvelk į mane
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Tu esi ne kas kita, kaip
Dovanų lobis
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
Aš tau dovanoju, o mano meile
Mano Viešpaties pasveikinimus
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
Kol mano širdis
Gyva su prisiminimu