يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
ໂອ ເຈົ້າຜູ້ໄດ້ຍ່າງທາງກາງຄືນ ຄູ່ກັບຈິບຣິນ
ໄປຫາມະສິດອັກຊາ ໃນຄືນນັ້ນ ໃນຄືນນັ້ນ
حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَد
يا صادِقَ المَقالِ يا ذَا المَقامِ العالِي يا مَن حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
ຄົນຮັກຂອງຂ້ອຍ ໂອ ມູຮັມມັດ ຜູ້ທີ່ຈິງຈັງໃນຄຳສັນຍາ ໂອ ອະແຮມັດ ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນຈາກພຣະອົງ ຜູ້ທີ່ເປັນທີ່ພຶ່ງພິເສດ
ໂອ ຜູ້ທີ່ຈິງຈັງໃນຄວາມພູດ ໂອ ຜູ້ທີ່ມີສະຖານະສູງ ໂອ ຜູ້ທີ່ພຣະອົງໄດ້ປະທານຄວາມດີໃຫ້
يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
ໂອ ເຈົ້າຜູ້ໄດ້ຍ່າງທາງກາງຄືນ ຄູ່ກັບຈິບຣິນ
ໄປຫາມະສິດອັກຊາ ໃນຄືນນັ້ນ ໃນຄືນນັ້ນ
صَلَّيْتَ يا مُحَمَّد بِجَمْعِ المُرْسَلِينَ كُنْتَ فِيهِمْ إِمامًا وَكانُوا مُهْتَدِينَ
ثُمَّ بَعْدَ الصَّلاةِ سِرْتَ لِلسَّماواتِ فَوْقَ ظَهْرِ البُراقِ لِرَبِّ العالَمِينَ
ເຈົ້າ ໂອ ມູຮັມມັດ ໄດ້ນຳພາບັນດາສາດສົດໃນການສະຫຼະ ເຈົ້າເປັນຜູ້ນຳຂອງພວກເຂົາ ແລະພວກເຂົາໄດ້ຮັບຄວາມສະແດງ
ແລ້ວຫຼັງຈາກການສະຫຼະ ເຈົ້າໄດ້ຍ່າງທາງໄປສວັນເຫນືອຂອງບູຣາກ ສູ່ພຣະອົງຜູ້ປົກຄອງທັງປວງ
يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
ໂອ ເຈົ້າຜູ້ໄດ້ຍ່າງທາງກາງຄືນ ຄູ່ກັບຈິບຣິນ
ໄປຫາມະສິດອັກຊາ ໃນຄືນນັ້ນ ໃນຄືນນັ້ນ
بِيُمْنٍ وَسُرُورٍ وَفَوْقَ السِّدْرَةِ وَأُنْسٍ وَحُضُورٍ لِقُدْسِ الحَضْرَةِ
حَيَّاكْ إِلى هُنا وَقَدْ نِلْتَ المُنى يا مَنْ حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
ດ້ວຍຄວາມສຸກແລະຄວາມຍິນດີ ເຫນືອຕົ້ນສິດຣາ ແລະດ້ວຍຄວາມຄຸ້ນເຄີຍແລະການຢູ່ໃນພຣະພິບານຂອງພຣະອົງ
ຍິນດີຕ້ອນຮັບທີ່ນີ້ ເຈົ້າໄດ້ບັນລຸຄວາມປາຖະໜາ ໂອ ຜູ້ທີ່ພຣະອົງໄດ້ປະທານຄວາມດີໃຫ້
يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
ໂອ ເຈົ້າຜູ້ໄດ້ຍ່າງທາງກາງຄືນ ຄູ່ກັບຈິບຣິນ
ໄປຫາມະສິດອັກຊາ ໃນຄືນນັ້ນ ໃນຄືນນັ້ນ
حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ
يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَدِ
ຄົນຮັກຂອງຂ້ອຍ ໂອ ມູຮັມມັດ ຜູ້ທີ່ຈິງຈັງໃນຄຳສັນຍາ
ໂອ ອະແຮມັດ ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນຈາກພຣະອົງ ຜູ້ທີ່ເປັນທີ່ພຶ່ງພິເສດ