القَصِيدة المحمدِية
ບົດກວີສັນລະເສີນມູຮັມມັດ
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ أَشْرَفُ الْأَعْرَابِ وَالعَجَمِ
مُحَمَّدٌ خَيْرُ مَنْ يَمْشِي عَلَى قَدَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ປະເສີດຂອງອາຣັບແລະບໍ່ອາຣັບ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາຜູ້ທີ່ຍ່າງດ້ວຍຂາ
مُحَمَّدٌ بَاسِطُ الْمَعْرُوفِ جَامِعُهُ
مُحَمَّدٌ صَاحِبُ الإِحْسَانِ وَالكَرَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ແຜ່ຂອງຄວາມດີແລະການລວມຂອງມັນ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ມີຄວາມໃຈດີແລະຄວາມໃຈກວ້າງ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ تَاجُ رُسُلِ اللَّهِ قَاطِبَةً
مُحَمَّدٌ صَادِقُ الْأَقْوَالِ وَالْكَلِمِ
ມູຮັມມັດເປັນມົງກຸດຂອງສາດສະດາທັງຫມົດຂອງພຣະເຈົ້າ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ຈິງໃນຄວາມເວົ້າແລະຄວາມຄິດ
مُحَمَّدٌ ثَابِتُ الْمِيثَاقِ حَافِظُهُ
مُحَمَّدٌ طَيِّبُ الْأَخْلَاقِ وَالشَّيمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ຍືນຢູ່ແລະປົກປ້ອງສັນຍາ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ມີຄວາມດີແລະອຸດົມຄະນະ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ رُوِيَتْ بِالنُّورِ طِينَتُهُ
مُحَمَّدٌ لَمْ يَزَلْ نُوراً مِنَ القِدَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ຖືກປະທັບດ້ວຍແສງສະຫວ່າງຂອງພຣະເຈົ້າ
ມູຮັມມັດເປັນແສງທີ່ບໍ່ເຄີຍຫາຍໄປຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນເວລາ
مُحَمَّدٌ حَاكِمٌ بِالعَدْلِ ذُو شَرَفٍ
مُحَمَّدٌ مَعْدِنُ الإِنْعَامِ وَالْحِكَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ຕັດສິນທີ່ຊອບທັມ, ມີກຽດ
ມູຮັມມັດເປັນແຫຼ່ງຂອງຄວາມໃຈດີແລະປັນຍາ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ خَيْرُ خَلْقِ اللَّهِ مِنْ مُضَرٍ
مُحَمَّدٌ خَيْرُ رُسُلِ اللهِ كُلِّهِمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງພຣະເຈົ້າ, ຈາກມຸດາ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງສາດສະດາທັງຫມົດຂອງພຣະເຈົ້າ
مُحَمَّدٌ دِينُهُ حَقٌّ نَدِينُ بِهِ
مُحَمَّدٌ مُجْمِلاً حَقًّا عَلَى عَلَمٍ
ມູຮັມມັດເປັນຄວາມຈິງທີ່ພວກເຮົາຍຶດຖືແລະນັບຖື
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ປານກາງແລະສຸພາບ, ເຫມາະສົມຂອງຜູ້ດີ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ ذِكْرُهُ رَوْحٌ لأَنْفُسِنَا
مُحَمَّدٌ شُكْرُهُ فَرْضٌ عَلَى الْأُمَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຄວາມຈື່ຂອງວິນຍານຂອງພວກເຮົາ
ມູຮັມມັດເປັນການສັນລະເສີນທີ່ຈຳເປັນຂອງທຸກຊາດ
مُحَمَّدٌ زِينَةُ الدُّنْيَا وَبَهْجَتُهَا
مُحَمَّدٌ كَاشِفُ الغُمَّاتِ وَالظُّلَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຄວາມງາມແລະຄວາມສວ່າງໃສຂອງໂລກນີ້
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ປົດປ່ອນຄວາມທຸກແລະຄວາມມືດ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ سَيِّدٌ طَابَتْ مَنَاقِبُهُ
مُحَمَّدٌ صَاغَهُ الرَّحْمَنُ بِالنِّعَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ນາຍ, ຜູ້ທີ່ມີຄຸນຄ່າທີ່ດີ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ພຣະອົງສ້າງຂຶ້ນດ້ວຍພຣະພອນ
مُحَمَّدٌ صَفْوَةُ البَّارِي وَخِيرَتُهُ
مُحَمَّدٌ طَاهِرٌ مِنْ سَائِرِ التُّهَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງຜູ້ສ້າງ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ບໍ່ມີມ້ານຈາກຄວາມສົງໄສທີ່ຊົ່ວຮ້າຍ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ ضَاحِكٌ لِلْضَّيْفِ مُكْرِمُهُ
مُحَمَّدٌ جَارُهُ وَاللَّهِ لَمْ يُضَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ຍິ້ມໃຫ້ແຂກຂອງຕົນ
ມູຮັມມັດບໍ່ເຄີຍນຳຄວາມຊົ່ວຮ້າຍໃຫ້ແກ່ເພື່ອນບ້ານຂອງຕົນ, ຂ້າພະເຈົ້າຂໍສະບາຍພຣະອົງ
مُحَمَّدٌ طَابَتِ الدُّنْيَا بِبَعْثَتِهِ
مُحَمَّدٌ جَاءَ بِالْآيَاتِ وَالْحِكَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ໂລກມີຄວາມສຸກ
ມູຮັມມັດເຂົ້າມາດ້ວຍຄວາມຈິງແລະປັນຍາຫລາຍ
separator
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍພຣະອົງປະທານພຣະພອນແລະສັນຕິພາບຕະຫຼອດໄປ
ໃຫ້ແກ່ຜູ້ທີ່ທ່ານຮັກ, ຜູ້ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນບັນດາສິ່ງສັງສິດ
separator
مُحَمَّدٌ يَومَ بَعْثِ النَّاسِ شَافِعُنَا
مُحَمَّدٌ نُورُهُ الْهَادِي مِنَ الظُّلَمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ປົກປ້ອງພວກເຮົາໃນວັນທີ່ມະນຸດຖືກຟື້ນຄືນ
ມູຮັມມັດເປັນແສງທີ່ນຳພາອອກຈາກຄວາມມືດ
مُحَمَّدٌ قَائِمٌ لِلَّهِ ذُو هِمَمٍ
مُحَمَّدٌ خَاتَمٌ لِلرُّسْلِ كُلِّهِمِ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ທີ່ມີຄວາມມຸ່ງມັ່ນຕໍ່ພຣະເຈົ້າ
ມູຮັມມັດເປັນຜູ້ປິດສາດສະດາທັງຫມົດ