عُودِى يَا لَيَالِى الرِّضَا
Zonga, bino butu ya kosepela
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Zonga, Oh Butu ya Esengo,
na libɔndisi oyo ezalaki kala
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Motema ezali na esengo
mpe tozwaki eloko oyo tozalaki koluka
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Molobi ya lokumu azali kobelela:
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
يَا مَنْ عَوَّدُونَا الوَفَا
أَنْتُمْ حَسْبُنَا وَكَفَى
Oh yo oyo ameseni biso na bosembo ya solo
Ozali eloko nyonso oyo tozali na yango
يَا أَهْلَ المَعْرُوفْ
وَالصَّفْحِ المَأْلُوفْ
Oh Bato ya bosembo
mpe bolimbisi ya ntango nyonso
عَبْدٌ بِالذُّنُوبِ اعْتَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
(Nazali) mowumbu, oyo azali kondima masumu nyonso
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Zonga, Oh Butu ya Esengo,
na libɔndisi oyo ezalaki kala
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Motema ezali na esengo
mpe tozwaki eloko oyo tozalaki koluka
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Molobi ya lokumu azali kobelela:
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
عَبْدٌ عَنْكُمُ لَمْ يَحُلْ
وَمِنْ صَدِّكُمْ قَد يَحُلّ
(Nazali) mowumbu oyo naino atikala te kotika yo
mpe oyo abimaki na koboya na yo
وَاصِلُوا المَهْــجُـورْ
واجْبُرُوا المَكْــسُورْ
Bongisa oyo azali na mpasi
mpe longola oyo abukani
وَارْحَمُوا شَدِيدَ الأَسَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Yokela mawa oyo azali na mawa makasi
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Zonga, Oh Butu ya Esengo,
na libɔndisi oyo ezalaki kala
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Motema ezali na esengo
mpe tozwaki eloko oyo tozalaki koluka
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Molobi ya lokumu azali kobelela:
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
مَن لِى غَيْرُكُمْ أَرْتَجِي
وَإِلَى بَابِ مَنْ أَلْتَجِــــي
Nani azali mosusu oyo nakoki kotia elikya na ye
mpe na porte ya nani nakoki koluka libateli.
مَــــــــا لِفَـاقَتـِـــــي
إِلَّا سَـــــادَتـِــــــــــــــــي
Ezali te oyo akoki kosalisa mawa na ngai
longola kaka bakonzi na ngai
مَالِي عَنْكُمُ مُنْصَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Nakotika yo te
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Zonga, Oh Butu ya Esengo,
na libɔndisi oyo ezalaki kala
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Motema ezali na esengo
mpe tozwaki eloko oyo tozalaki koluka
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Molobi ya lokumu azali kobelela:
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
تَرَى هَلْ يَزُولُ الجَفَـــــا
وَمِنْكُمْ نَنَالُ الـــــوَفَا
Okanisi ete koboya ekosila
mpe tokozwa bosembo epai na yo
كُونُوا لِي أَنْتُــــــمْ
كَمَا قَــــــدْ كُـــنْتُمْ
Zala mpo na ngai,
lokola ozalaki kala.
قُولُـوا عَبْدَنَـــا لا تَـخَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Loba, "Oh mowumbu na biso, kobanga te!
Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Zonga, Oh Butu ya Esengo,
na libɔndisi oyo ezalaki kala
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Motema ezali na esengo
mpe tozwaki eloko oyo tozalaki koluka
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Molobi ya lokumu azali kobelela:
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."
separator
مَالِي غَيْرُ إِحْسَانِكُمْ
فَمُنُّوا بِغُفْرَانِكُمْ
Nazali na eloko te longola kaka bolamu na yo,
bongo pesa biso bolimbisi na yo.
لِلعَبْدِ الجَانِي
جَمِّ العِصْيَانِ
...mpo na mowumbu oyo azali na masumu
oyo azali kotosa te
عَلَى بَابِكُمْ وَقَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
oyo azali kotɛlɛma na porte na yo.
"Allah aboyi nyonso oyo esalemaki."