سَلَامٌ عَلَى
Fridden Op
لَا اِلَهَ اِلَّا الله لَا اِلَهَ اِلَّا الله
لَا اِلَهَ اِلَّا الله مُحَمَّد رَسُولُ الله
Et gëtt keen anere Gott wéi Allah, et gëtt keen anere Gott wéi Allah
Et gëtt keen anere Gott wéi Allah, Muhammad ass de Messenger vu Allah
separator
سَلَامٌ عَلَى قَبْرٍ يُزَارُ مِنَ البُعْدِ
سَلَامٌ عَلَى الرَوْضَة وَفِيهَا مُحَمَّدِ
Friddegräiss op e Graf dat aus der Distanz besicht gëtt
Friddegräiss op al-Rawdah an do ass Muhammad
سَلَامٌ عَلَى مَنْ زَارَ فِي اللَّيْلِ رَبَّهُ
فَبَلَّغَهُ المَرْغُوبَ فِي كُلِّ مَقْصَدِ
Friddegräiss op deen, deen an der Nuecht säi Här besicht huet,
sou huet hien him dat gewënscht bei all Ustreebung ginn
سَلَامٌ عَلَى مَنْ قَالَ لِلْضَّبِّ مَنْ أَنَا
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ أَنْتَ مُحَمَّدِ
Friddegräiss op deen, deen der Eidechs gesot huet, "Wien sinn ech?"
Also huet hien geäntwert, "De Messenger vu Gott, du bass Muhammad"
سَلَامٌ عَلَى المَدْفُونِ فِي أَرْضِ طَيْبَةَ
وَمَنْ خَصَّهُ الرَّحْمَنُ بِالفَضْلِ وَالْمَجْدِ
Friddegräiss op deen, deen an der Land Taybah begruewe gouf
an deen, deen de Barmhäerzege mat Gnod a Noblesse ausgezeechent huet
نَبِيٌّ حَبَاهُ اللهُ بِالْحُسْنِ وَالبَهَا
فَطُوبَى لِعَبْدٍ زَارَ قَبْرَ مُحَمَّدِ
E Prophet, deen vu Gott mat Guddes a Schéinheet favoriséiert gouf
Also gutt Noriichten fir e Knecht, deen d'Graf vu Muhammad besicht huet
أيَا رَاكِبَا نَحْوَ المَدِينَةِ قَاصِداً
فَبَلِّغْ سَلَامِي لِلْحَبِيبِ مُحَمَّدِ
O du, deen op al-Madina reest, intentéiert,
iwwerbréng mir Salam un de beléifte Muhammad
فِي رَوْضَتِهِ الحُسْنَى مُنَايَ وَبُغْيَتِي
وَفِيهَا شِفَا قَلْبِي وَرُوحِي وَرَاحَتِي
An senger schéiner Rawdah ass meng Hoffnung a Wonsch
an do ass d'Heilung fir Häerz a Geescht, a mäi Komfort
فَإِنْ بَعُدَتْ عَنِّي وَعَزَّ مَزَارُهَا
فَتِمْثَالُهَا لَدَيَّ أَحْسَنُ صُورَةِ
Wann et wäit a schwéier fir mech gëtt ze besichen,
dann ass d'Bild, dat ech an mir halen, dat Bescht vun de Biller
أُنَزِّهُ طَرْفَ الْعَيْنِ فِي حُسْنِ رَوْضِهَا
فَيَسْلُو بِهَا لُبِّي وَسِرِّي وَمُهْجَتِي
Ech erfreien meng Aen an hirer schéiner Rawdah, sou gëtt mäi Häerz, déi déifst Séil,
an d'Kär fräi vu Suergen a Leed
فَهَا أنَا يَاقُطْبَ العَوَالِمِ كُلِّهَا
أُقَبِّلُهَا شَوْقاً لِـإِشْفَاءِ عِلَّتِي
Also hei sinn ech O Kapp vun all Kreatioun
kussen et a Verlaangen fir meng Krankheet ze heelen
وَصَلِّ عَلَى قُطْبِ الوُجُودِ مُحَمَّدٍ
صَلَاةً بِهَا تَمْحُو عَنَّا كُلَّ زَلَّةِ
An schéckt Är Barmhäerzegkeet op de Kapp vun der Kreatioun, Muhammad
Eng Barmhäerzegkeet, déi vun eis all Rutsch wëscht