صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
Аллахтын берекеси Мухаммадка ﷺ болсун
Аллахтын берекеси Мухаммадка ﷺ болсун
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
Аллахтын берекеси Мухаммадка ﷺ болсун
жана анын үй-бүлөсүнө, ошондой эле тынчтык
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
Сүйүктүүнүн жүзү көрүндү
жана таңдын эрте убагында жаркырады
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
Анын нуру жүрөгүмдү каптады
ошондуктан мен таң калуу менен сажда кылдым
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
Ал мага айтты: 'Тур! - жана Менден сура!
Сен каалаган нерсени аласың.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
Мен жооп бердим: Сен. Сен мага жетиштүүсүң!
Сенден алыс жашай албайм!
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
Ал айтты: Менин кулум, сага жакшы кабар бар
ошондуктан көрүүнү ырахаттан.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
Сен менин кулдарыма казынасың
жана сен адамзатка эскерүүчүсүң.
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
Ар бир жакшылык жана ар бир сулуулук
адамда менден тараган
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
Менин маңызымдын атрибуттары жашырылган
жана алар бар болуу-издеринде көрүнгөн.
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
Чындыгында, жаратылган заттар маанилер
сүрөттөрдө орнотулган
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
Бул нерсени түшүнгөндөрдүн баары
айырмалоо элинин катарына кирет
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
Алар жашоонун таттуусун татып көрүшпөйт
бизден ажырап калгандар
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
Эгебиз, жарыгы бүт адамзатка тараган
бирөөнү батала.