قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Ай, ай, ай, биздин пайгамбарыбыз айдай
Сулуу, сулуу, сулуу, биздин пайгамбарыбыз сулуу
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
Сенден сулуусун эч көз көргөн эмес [Алла Алла]
Сенден таза аялдар эч качан төрөгөн эмес [Алла Алла]
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
Сен ар кандай кемчиликтен таза жаратылгансың
Сен каалагандай жаратылгансың
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Ай, ай, ай, биздин пайгамбарыбыз айдай
Сулуу, сулуу, сулуу, биздин пайгамбарыбыз сулуу
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
Тандалган адамдын алаканы роза гүлүнүн жалбырагындай, жумшак жана нымдуу [Алла Алла]
Анын жыты колдордун тийүүсү менен калат [Алла Алла]
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
Анын чоң жакшылыгы бардык адамзатка тараган
Алла сүйгөн, оо, жаратылгандардын эң жакшысы!
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Ай, ай, ай, биздин пайгамбарыбыз айдай
Сулуу, сулуу, сулуу, биздин пайгамбарыбыз сулуу
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
Көздөрү сүрмөлүү сүйүктүүм, аны көрсөң [Алла Алла]
Күлүмсүрөп, сүйгөндөрдү сүйүү менен таң калтырган [Алла Алла]
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
Көрүнүшү укмуш, анткени Раббибиз аны тандаган
Бардык жаратылыш Та-Ханын жарыгынан жарык алган
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Ай, ай, ай, биздин пайгамбарыбыз айдай
Сулуу, сулуу, сулуу, биздин пайгамбарыбыз сулуу
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
Анын көлөкөсү жок, тескерисинче, ал жарык болгон [Алла Алла]
Ай менен күн андан пайда көргөн [Алла Алла]
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
Анын көрүнүшү болбосо, жол көрсөтүү болбойт эле
Бүт аалам Та-Ханын жарыгы менен жарык болду
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
Ай, ай, ай, биздин пайгамбарыбыз айдай
Сулуу, сулуу, сулуу, биздин пайгамбарыбыз сулуу
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
Тандалган адамдын шилекейи оорулууларды айыктырат [Алла Алла]
Катада көзүн далил катары ал [Алла Алла]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
Ал кудукка түкүрүп, ал агымдуу булакка айланды
Жана анын жолдоштору үчүн балга айланды.