صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
فَاحَ طِيبُ المِسْكِ الفَاحَا
هَيَّجَ القَلْبَ فَبَاحَا
Мускус жыты абаны жыпарлады,
Жүрөктү толкундантып, сүйүүсүн жарыялады!
حَرَّكَ الطَّرْفَ فَنَاحَا
مِنْ غَرَامٍ فِي مُحَمَّدْ
Көздөрдү жаш төгүүгө түрттү,
Мухаммадга болгон терең сүйүүдөн.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
طَيْبَةُ المُخْتَارِ طَيْبَةْ
حُبُّهَا يَا نَاسُ قُرْبَةْ
Тандалган Тейба
Оо элдер: анын сүйүүсү жакындыкты алып келет!
لَيْتَنَا يَا قَوْمُ صُحْبَةْ
عِنْدَ مَوْلَانَا مُحَمَّدْ
Кайрадан баарыбыз бирге болсок экен,
устазыбыз Мухаммаддын жанында.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
لَيْتَنَا نَلْقَى الحَبِيبَا
حُبُّهُ أَضْحَى عَجِيبَا
Сүйүктүүнү жолуктурсак экен;
Анын сүйүүсү чындап эле таң калыштуу болду!
لَيْتَنَا نَسْعَى قَرِيبَا
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Жакында жолго чыксак экен,
Сүйүктүүм, устазым Мухаммадга.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
رَوْضَةٌ تَعْلُو العَوَالِي
حُبُّهَا فِي القَلْبِ غَالِي
Бир Равза ушунчалык бийик, ушунчалык бийик!
Анын сүйүүсү жүрөктө, ушунчалык баалуу!
هَيَّمَتْ كُلَّ الرِّجَالِ
عَاشِقِينْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Ал бардык эркектерди
устазым Мухаммаддын сүйүүчүлөрү кылды.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
نُورُهَا نُورٌ بَدِيعٌ
قَدْرُهَا قَدْرٌ رَفِيعٌ
Анын жарыгы керемет жарык,
Анын баасы ушунчалык жогору!
سَاكِنٌ فِيهَا الشَّفِيعُ
أَكْرَمُ الرُّسْلِ مُحَمَّدْ
Анда шапаатчы жашайт,
Элчилердин эң ардактуу: Мухаммад
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
مَنْ أَتَاهَا لَيْسَ يَشْقَى
كُلَّ خَيْرٍ سَوْفَ يَلْقَى
Ага келген адам азап тартпайт,
Ар бир жакшылыкты табат!
دَارُ خَيْرِ الخَلْقِ حَقَّا
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Чындыгында жаратылгандардын эң жакшы үйү!
Сүйүктүүм, устазым Мухаммад.
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
وَ رَأَيْنَاهُ جِهَارَا
نُورُهُ فَاقَ النَّهَارَا
Аны ачык көрдүк,
Анын жарыгы күндүн жарыгынан ашып кетти!
قَلْبُ أَهْلِ الحُبِّ طَارَا
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Сүйүү элдеринин жүрөктөрү учту,
сүйүктүүм, устазым Мухаммадга
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
وَ اسْكُبُوا دَمْعَ القُلُوبِ
وَ اشْرَبُوا مَاءَ الغُيُوبِ
Жүрөктөрдүн жашын төгүп,
Жашыруун сууну ич!
لَا تُفَكِّرْ فَي الذُّنُوبِ
شَافِعٌ فِيهَا مُحَمَّدْ
Күнөөлөрүңдү ойлобо,
анткени ал аларга шапаатчы, Мухаммад!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
عِنْدَ رُؤْيَاهُ يَرَانَا
عِنْدَمَا زُرْنَا المَكَانَا
Аны көргөндө, ал бизди көрөт,
Ошол бата алган жерге барганда,
رَوْضَةٌ فِيهَا هُدَانَا
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Биздин жетекчибиз болгон Равза,
Сүйүктүүм, устазым Мухаммад!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
يَوْمَ عِيدٍ عِندَ قَلْبِي
حِينَمَا لَاقَيْتُ حَبِّي
Жүрөгүм үчүн бул майрам күнү,
Сүйүктүүмдү жолуктурганда!
خَيْرُ خَلْقِ اللهِ طِبِي
الحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Жаратылгандардын эң жакшысы, менин дарыгерим
Сүйүктүүм, устазым Мухаммад!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
قَدْ أَتَيْنَا فِي جَمَاعَةْ
نَرْتَجِي مِنْكَ الشَّفَاعَةْ
Биз топ болуп келдик,
Сиздин шапаатыңызды сурап!
شَرْعُكَ المُحْبُوبُ طَاعَةْ
قَدْ أَطَعْنَا يَا مُحَمَّدْ
Сүйүктүү мыйзамың – баш ийүү,
Биз баш ийдик, оо Мухаммад!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
رَبَّنَا إِنَّا أَتَيْنَا
مِن بِعَادٍ وَسَعَيْنَا
Оо Раббибиз, биз келдик,
Алыстан келдик!
رَبَّنَا فَانْظُرْ إِلَيْنَا
بِالحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Оо Раббибиз, бизге караңыз,
сүйүктүүм, устазым Мухаммад аркылуу!
صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
لِلحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Таза дубалар
сүйүктүүм, устазым Мухаммад үчүн
نَاظِمُ الدُّرِّ المُحَرَّرْ
شَيْخُنَا مِنْ آلِ جَعْفَرْ
Бул жазылган берметтердин автору,
(Шейхибиз) Жафар үйүнөн,
َراجِي فَضْلًا مِنْكَ أَكْبَرْ
بِالحَبِيبْ مَوْلَايْ مُحَمَّدْ
Сизден эң улуу ырайым сурап жатат,
сүйүктүүм, устазым Мухаммад аркылуу!