يَا كِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
Ey Pirtûka Nehatî, Em Ji Te Reşînin
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
Ey Kitêba Neyaw, me pênawî te xwest
Ey Şîfaê Dil, duayên ser te be
separator
أَنْتَ بِالافْتِتَاحْ خَتْمُ حِزْبِ النَّجَاحْ
وَمَنَارُ الصَّلاَحْ لَاحَ مِنْ مَظْهَرَيْكْ
Tu ye Dervaza, xetema Partiya Serkeftinê
Û çiraê rastiyê ji xwe derket
أَنْتَ رُوحُ الوُجُودْ كَنْزُ فَضْلٍ وَجُودْ
فِي مَقَامِ الشُّهُودْ كُلُّ فَضْلٍ لَدَيْكْ
Tu ye rûha hebûnê, xezîneya xeyr û kerem
Di maqama şahîdiyê de, hemû feyz li te ye
separator
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
Ey Kitêba Neyaw, me pênawî te xwest
Ey Şîfaê Dil, duayên ser te be
separator
أَنْتَ مَجْلَى الجَلَالْ فِي نِظَامِ الجَمَالْ
كُلُّ هَذَا النَّوَالْ فَاضَ مِنْ رَاحَتَـيْكْ
Tu ye cîhê mecalê di pergala bedewiyê de
Hemû vê xêr ji destên te derket
أَنْتَ سِرُّ الكِتَابْ عَنْكَ فَصْلُ الخِطَابْ
وَبِيَومِ الحِسَابْ فَالرُّجُوعُ إِلَيْكْ
Tu ye nehanê Kitêbê, ji te ye peyama qetî
Û di Rojê Hesabê de, vegerî te ye
separator
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
Ey Kitêba Neyaw, me pênawî te xwest
Ey Şîfaê Dil, duayên ser te be
separator
أَنْتَ طَهَ الرَّسُولْ تَاجُ أَهْلِ القَبُولْ
كُلُّ هَمِّي يَزُولْ بِاعْتِمَادِي عَلَيْكْ
Tu ye Taha Peyamber, tacê yên qebûl kirî
Hemû nigaranîyên min bi pêşniyara te diçin
طَلْعَةُ المَحْبُوبْ غَايَةُ المَطْلُوبْ
مَنْ رَأَى يَدْرِي وَالسِّوَى مَحْجُوبْ
Dîdarê Hezîr, armanca dawî ye
Yekî ku dît, dizane, û yên din neçûyîn
separator
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
Ey Kitêba Neyaw, me pênawî te xwest
Ey Şîfaê Dil, duayên ser te be
separator
وَجْهُهُ ظَاهِرْ بَاهِرُ الأُسْلُوبْ
لَوْحُ نُورَانِي بِالوَرَى مَكْتُوبْ
Rûyê wî aşikare, bi şêwazê rûmet
Lewha ronahî di nav cîhanê de nivîsandî
جَلَّ مَنْ أَبْدَعْ سِرَّهُ المُودَعْ
فِي جَمِيْعِ الكَوْنْ فَافْتَحِ المَخْدَعْ
Xwedê pîroz e ku afirand, nehanê wî veşartî
Di hemû cîhanê de, ji bo vekirina xezîne
separator
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
Ey Kitêba Neyaw, me pênawî te xwest
Ey Şîfaê Dil, duayên ser te be
separator
وَعَلَيْكَ السَّلَامْ يَا رَسُولَ الأَنَامْ
مَا شَدَا مُسْتَهَامْ بِالصَّلَاةِ عَلَيْكْ
Û silav li te be, Ey Peyamberê Mirovan
Heta ev dilşewat bi duayên ser te deng dike