قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
ಪ್ರಿಯಕರ ಮುಖವು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿತು
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
ಅಲ್ಲಾಹನ ಆಶೀರ್ವಾದಗಳು ಮುಹಮ್ಮದ್ ﷺ ಮೇಲೆ ಇರಲಿ
ಅಲ್ಲಾಹನ ಆಶೀರ್ವಾದಗಳು ಮುಹಮ್ಮದ್ ﷺ ಮೇಲೆ ಇರಲಿ
صَلَّى الله عَلَى مُحَمَّدْ
و عَلَى آلِـهْ وَ سَلَّمْ
ಅಲ್ಲಾಹನ ಆಶೀರ್ವಾದಗಳು ಮುಹಮ್ಮದ್ ﷺ ಮೇಲೆ ಇರಲಿ
ಮತ್ತು ಅವರ ಕುಟುಂಬದ ಮೇಲೆ, ಹಾಗೆಯೇ ಶಾಂತಿ
separator
قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبِـيـبِ
لَاحَ فِي وَقْتِ السَّحَرْ
ಪ್ರಿಯವನ ಮುಖವು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿತು
ಮತ್ತು ಮುಂಜಾನೆ ಹೊತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಾಶಿಸಿತು
نُورُهُ قَدْ عَمَّ قَلْبِي
فَسَجَدْتُ بِانْكِسَارْ
ಅವನ ಬೆಳಕು ನನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ಆವರಿಸಿತು
ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಭಯದಿಂದ ನಮಸ್ಕಾರ ಮಾಡಿದೆ
separator
قَالَ لِي ارْفَعْ وَاسْأَلَنِّي
فَلَكُمْ كُلُّ وَطَرْ
ಅವರು ನನಗೆ ಹೇಳಿದರು: 'ಏಳಿರಿ! - ಮತ್ತು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳಿರಿ!
ನೀವು ಬಯಸಿದುದನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಿ.
قُلْتُ أَنْتَ أَنْتَ حَسْبِي
لَيْسَ لِي عَنْكَ اصْطِبَارْ
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸಿದೆ: ನೀವು. ನೀವು ನನಗೆ ಸಾಕು!
ನಿಮ್ಮಿಂದ ದೂರ ನಾನು ಬದುಕಲಾರೆ!
separator
قالَ عَبْدِي لَكَ بُشْرَى
فَتَنَعَّمْ بِالنَّظَرْ
ಅವರು ಹೇಳಿದರು: ನನ್ನ ದಾಸ, ನಿಮಗೆ ಶುಭ ಸುದ್ದಿ ಇದೆ
ಹಾಗಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ ಆನಂದಿಸಿ.
أَنْتَ كَـنْـرٌ لِـعِـبَـادِي
أَنْتَ ذِكْرَى لِلبَشَرْ
ನೀವು ನನ್ನ ದಾಸರಿಗೆ ಧನವಾಗಿದೆ
ಮತ್ತು ನೀವು ಮಾನವರಿಗಾಗಿ ಸ್ಮರಣೆ.
separator
كُلُّ حُسْنٍ وَجَمَالٍ
فِي الوَرَى مِنِّي انْتَشَرْ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸೌಂದರ್ಯ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯ
ಮಾನವನಲ್ಲಿ ನನ್ನಿಂದ ಹರಡಿದೆ
بَطَنَتْ أَوْصَافُ ذَاتِي
وَتَجَلَّتْ فِي الْأَثَـرْ
ನನ್ನ ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಗುಣಗಳು ಅಡಗಿದ್ದವು
ಮತ್ತು ಅವು ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಗುರುತುಗಳಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತವಾಗಿದ್ದವು.
separator
إِنَّمَا الكَوْنُ مَعَانٍ
قَائِمَاتٌ بِالصُّوَرْ
ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸೃಷ್ಟಿ ಅರ್ಥಗಳಾಗಿವೆ
ಚಿತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿತವಾಗಿವೆ
كُلُّ مَنْ يُدْرِكُ هَذَا
كَانَ مِنْ أَهْلِ العِبَرْ
ಈಗನ್ನು ಗ್ರಹಿಸುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ
ಅವರು ವಿವೇಕದ ಜನರಲ್ಲಿ ಸೇರಿದ್ದಾರೆ
separator
لَمْ يَذُقْ لَذَّةَ عَيْشٍ
الَّذِي عَنَّا انْحَصَرْ
ಅವರು ಜೀವನದ ಸಿಹಿಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸಲಾರರು
ನಮ್ಮಿಂದ ದೂರವಾಗಿರುವವರು
رَبَّنَا صَلِّ عَلَى مَنْ
نُورُهُ عَمَّ البَشَرْ
ನಮ್ಮ ಪ್ರಭು, ಅವರ ಮೇಲೆ ಆಶೀರ್ವಾದ ಮಾಡಿ
ಅವರ ಬೆಳಕು ಎಲ್ಲಾ ಮಾನವರಲ್ಲಿ ಹರಡಿದೆ.