الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
ಭೂಮಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ
ಸಂಪೂರ್ಣ ಸೃಷ್ಟಿಗೆ ಶಫೀ
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
ಅವರಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಪಾಪಿ ಸೇವಕರ ಬಂಧನ ಮುಕ್ತವಾಯಿತು
ಅವರಿಗೆ ಸಮಾನರಿಲ್ಲ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
ಅವರೊಂದಿಗೆ ಅವರ ಸಮುದಾಯ ಜಯಶಾಲಿಯಾದರು
ಅವರ ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಯುವವರು
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
ಎಲ್ಲಾ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಸಾಧಿಸುತ್ತಾರೆ
ನಾನು ಅವರಲ್ಲಿ ಮೋಹಿತನಾಗಿದ್ದೇನೆ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
ಅವರ ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ತಲುಪಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ
ಪ್ರಭು, ನನಗೆ ಅವರನ್ನು ಶೀಘ್ರವಾಗಿ ತಲುಪಿಸು
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
ಬಹುಶಃ ನನ್ನ ಪಾನೀಯ ಶುದ್ಧವಾಗಿರಬಹುದು
ಎಷ್ಟು ರೋಗಿಗಳನ್ನು ಅವರು ಗುಣಪಡಿಸಿದ್ದಾರೆ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
ಎಷ್ಟು ಕತ್ತಲೆಯನ್ನು ಅವರು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ
ಎಷ್ಟು ಆಶೀರ್ವಾದಗಳು ಅವರಿಗೆ
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
ಚತುರ ಮತ್ತು ಸರಳರಿಗೆ
ಎಷ್ಟು ಮಹತ್ವದ ಕಾರ್ಯಗಳು ಅವರಿಗೆ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
ಎಷ್ಟು ಸಮೃದ್ಧ ಉಡುಗೊರೆಗಳು
ಎಷ್ಟು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹರು ಅವರಿಂದ
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
ಪ್ರತಿ ಅಗತ್ಯ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ
ಆ ಆಯ್ಕೆಯಾದವರು ಧನ್ಯರು
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
ಗೌರವ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆಯವರು
ಅಹ್ಮದ್ ಅವರ ಮಹಿಮೆ
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
ಪೂರ್ವ ಮತ್ತು ಪಶ್ಚಿಮದಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಲ್ಲ
ಎಷ್ಟು ಜನರು ಅವರಲ್ಲಿ ಮೋಹಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
ಕಣ್ಣೀರು ಸುರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಅವರ ಮನಸ್ಸು, ಕರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಾಗ
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
ಅವರ ಪ್ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲ್ಪಟ್ಟಿತು
ಓ ದೇವರ ರಸೂಲ, ಓ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರವಾದಿಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಉತ್ತಮ
ನಮಗೆ ಅಬ್ಧದಿಂದ ರಕ್ಷಿಸು
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
ಓ ಶುದ್ಧ ಸ್ಥಾನಿಯ
ಮತ್ತು ಮಾರ್ಗದರ್ಶನದ ಧ್ವಜದ ಮೇಲೆ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
ಅಹ್ಮದ್, ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವವರು
ಯಥ್ರಿಬಿಯ ಪ್ರವಾದಿಗೆ
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
ಸ್ಪಷ್ಟವಾದ ವಂದನೆ ನೀಡಿ
ಮತ್ತು ಅವರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ ಇರಲಿ
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
ನಬಿಯವರ ಮೇಲೆ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ
ಮತ್ತು ರಸೂಲರ ಮೇಲೆ ಶಾಂತಿ
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
ಅಲ್-ಅಬ್ತಾಹಿಯ ಶಫೀ
ಮತ್ತು ಅರಬ್ ಮುಹಮ್ಮದ್
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
ಪವಿತ್ರ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಶಾಖೆ ತೂಗಿದಾಗ
ಅಥವಾ ರಾತ್ರಿ ಕತ್ತಲಿಯಲ್ಲಿ
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
ಆಕಾಶದ ಪೂರ್ಣಚಂದ್ರನು ಕಾಣಿಸಿದಾಗ