إِنْ قِيلَ زُرْتُمْ
ប្រសិនបើបាននិយាយថាអ្នកបានទៅលេង
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
អាល់ឡោះ! សូមប្រទានពរ​លើ​មហាម៉ូហាម៉ាត់!
យ៉ា រ៉ាប់! សូមប្រទានពរ​លើគាត់ និងសេចក្តីសុខសាន្ត!
separator
إِنْ قِيلَ زُرْتُمْ بِمَ رَجَعْتُمْ
يَا أَكْرَمَ الخَلْقِ مَا نَقُولُ
ប្រសិនបើមាននរណាម្នាក់ថា៖ "អ្នកបានទៅលេង, តើអ្នកបានយកអ្វីត្រឡប់មកវិញ?"
យ៉ា អ្នកមានកិត្តិយសបំផុតក្នុងចំណោមសារពើភ័ណ្ឌ, តើយើងនឹងនិយាយអ្វី?
قُولُوا رَجَعْنَا بِكُلِّ خَيْرٍ
وَاجْتَمَعَ الْفَرْعُ وَالْأُصُولُ
និយាយថា៖ យើងបានត្រឡប់មកវិញជាមួយនឹងគ្រប់ល្អ,
ហើយដើមបានរួមគ្នាជាមួយសាខា
separator
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
អាល់ឡោះ! សូមប្រទានពរ​លើ​មហាម៉ូហាម៉ាត់!
យ៉ា រ៉ាប់! សូមប្រទានពរ​លើគាត់ និងសេចក្តីសុខសាន្ត!
separator
لَوْلَاكَ يَا زِينَةَ الوُجُودِ
مَا طَابَ عَيْشِي وَلَا وُجُودِي
ប្រសិនបើគ្មានអ្នក, យ៉ា សម្រស់នៃការប្រកបអាជីវកម្ម
ជីវិតរបស់ខ្ញុំ និងការប្រកបអាជីវកម្មរបស់ខ្ញុំមិននឹងរីករាយឡើយ
وَلَا تَرَنَّمْتُ فِي صَلَاتِي
وَلَا رُكُوعِي وَلَا سُجُودِي
ហើយខ្ញុំមិននឹងបានរីករាយក្នុងការអធិស្ឋានរបស់ខ្ញុំឡើយ
ឬក្នុងការរុក្ខា ឬការសំពះរបស់ខ្ញុំ
separator
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
អាល់ឡោះ! សូមប្រទានពរ​លើ​មហាម៉ូហាម៉ាត់!
យ៉ា រ៉ាប់! សូមប្រទានពរ​លើគាត់ និងសេចក្តីសុខសាន្ត!
separator
أَيَا لَيَالِي الرِّضَى عَلَيْنَا
عُودِي لِيَخْضَرَّ مِنْكَ عُودِي
យ៉ា យប់នៃការពេញចិត្ត! មកវិញយើង
ត្រឡប់មកវិញដើម្បីឱ្យដើមរបស់ខ្ញុំបៃតង
عُودِي عَلَيْنَا بِكُلِّ خَيْرٍ
بِالمُصْطَفَى طَيِّبِ الْجُدُودِ
ត្រឡប់មកវិញជាមួយនឹងគ្រប់ល្អ
ជាមួយនឹងមូស្តាហ្វា (អ្នកដែលបានជ្រើសរើស), អ្នកដែលមានបុព្វបុរសរីករាយ
separator
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
អាល់ឡោះ! សូមប្រទានពរ​លើ​មហាម៉ូហាម៉ាត់!
យ៉ា រ៉ាប់! សូមប្រទានពរ​លើគាត់ និងសេចក្តីសុខសាន្ត!
separator
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى نَبِينَا
وآلِهِ الرُّكَّعِ الْسُّجُودِ
បន្ទាប់មកការអធិស្ឋានលើព្រះយេស៊ូវរបស់យើង
និងក្រុមគ្រួសារ​របស់គាត់, អ្នកដែលសំពះ និងរុក្ខា