الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
قُلْ لِطُلَّابِنَا هَبَّتْ نَسِيمُ البِشَارَةْ
يَا هَنَا أَهْلِ الصَّفَا يَا فَوْزَ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
უთხარით ჩვენს სტუდენტებს, სიხარულის ნიავი მოახლოვდა
ო სიხარული სიწმინდის ხალხისთვის, ო წარმატება სიწმინდის ხალხისთვის
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
قَدْ أَتَتْ يَا أَحِبَّةْ مِنْ حَبِيبِي إِشَارَةْ
هُوْ رَعَانِي وَلِي قَوَّمْ أَسَاسَ العِمَارَةْ
მოწოდება, ო ძვირფასებო, მოვიდა ჩემი საყვარელისგან
მან გამზარდა და დააფუძნა საფუძველი
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
لَا بِجُهْدِي وَلَا حِيلَةْ وَلَا بِالمَهَارَةْ
خُذْ حَقَائِقْ وَلَا لِي غَيْرْ مَحْضِ السَّفَارَةْ
არა ჩემი ძალისხმევით, არც ჩემი უნარით, არც ჩემი ოსტატობით
მიიღეთ სიმართლე, რადგან მე არაფერი მაქვს გარდა სუფთა გულწრფელობის ჩემს სამსახურში
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
مَنْ قَصَدْ وَجْهَ رَبِّهْ قَدْ ظَفِرْ بِالإِمَارَةْ
مَنْ تَوَجَّهْ إِلَيْهْ بِالصِّدْقِ نَحَى السِّتَارَةْ
ვინც ეძებს თავისი უფლის კმაყოფილებას, ნამდვილად მიაღწია გამარჯვებას ლიდერობაში
ვინც გულწრფელად მიმართავს მას, მიენიჭება ფარდის მოხსნა
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
وَبَدَتْ لُهْ مَعَانِي مَا تَسَعْهَا العِبَارَةْ
وَبِهَا صَارَ لَيْلُهْ يَا الأَحِبَّةْ نَهَارَهْ
და მას გამოეცხადება მნიშვნელობები, რომლებიც ვერანაირი გამოხატვა ვერ შეიცავს
და ამის მეშვეობით, მისი ღამე გახდა ნათელი როგორც დღე, ო ძვირფასებო
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
يَا إِلَهِي بِطَهَ وَاآلِهْ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالمُهَاجِرْ عَظِيمِ الشَّانِ سَامِي الخَفَارَةْ
ო ჩემო უფალო, ტაჰას და სიწმინდის ხალხის, სიწმინდის ხალხის მეშვეობით
და მუჰაჯირი, დიდი ღირსებით, მაღალი ღირსებით
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
وَالفَقِيهِ المُقَدَّمْ سَيِّدْ أَهْلِ الصَّدَارَةْ
وَابْنِ سَالِمْ وَكَمْ مِنْ وَجِهْ فِيهِ النَّضَارَةْ
და პატივცემული იურისტი, ხალხის ლიდერი
და სალიმის შვილი, და რამდენი სახე მასში ატარებს ნათებას
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
أَصْلِحِ الشَّانْ يَا مَوْلَايْ وَأَطْفِ الحَرَارَةْ
وَاقْمَعْ أَهْلَ الضَّلَالَةْ وَالحَسَدْ وَالقَذَارَةْ
გამართე საქმეები, ო ჩემო ბატონო, და ჩააქრე დამწვრობა
ჩაახშე შეცდომის, შურის და უწმინდურობის ხალხი
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
نَنْظُرْ أَعْلَامْ طَهَ قَدْ بَدَتْ فِي جِهَارَهْ
تُشْرِقْ أَنْوَارُهَا فِي البَاطِنَةْ وَالظِّهَارَةْ
ჩვენ ვუყურებთ ტაჰას ნიშნებს, როგორც ისინი გამოჩნდნენ მის დროშაზე
მისი ნათებები ანათებენ შიგნით და გარეთ
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
وَاحْفَظِ الكُلَّ مِنْ أَصْحَابِنَا وَاحْمِ جَارَهْ
كُلَّ سَاعَةْ لَهُمْ تَأْتِي بِفَضْلِكَ بِشَارَةْ
და დაიცავი ჩვენი ყველა მეგობარი და დაიცავი მათი მეზობლები
ყოველი საათი მათთვის მოაქვს კარგი ამბავი, შენი წყალობით
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
وَاجْعَلِ الكُلَّ فِي الفِرْدَوْسْ يَا الله قَرَارَهْ
مَعْ رِجَالِ النَّقَا أَجْمَعْ وَأَهْلِ الصَّدَارَةْ
და გააკეთე ყველას საცხოვრებელი სამოთხეში, ო ღმერთო
ყველა სიწმინდის კაცთან და ლიდერებთან
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
مَنْهَجْ أَهْلِ الهُدَى لِي يَحْكُمُونَ السَّيَارَةْ
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ رَفَعَ اللهُ مَنَارَهْ
გზა ხელმძღვანელობის ხალხის, რომ მართონ მანქანა
და ლოცვა მასზე, ვისი შუქურა ღმერთმა აღამაღლა
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى مَنْ جَائَنَا بِالبِشَارَةْ
ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ! ალლაჰ ალლაჰ, ო ალლაჰ!
ლოცვა და სალამი მასზე, ვინც მოგვიტანა სიხარული
أَحْمَدَ المُصْطَفَى وَالآلِ أَهْلِ الطَّهَارَةْ
وَالصَّحَابَةْ وَمَنْ رَفَعْ بِصِدْقِهْ شِعَارَهْ
აჰმად არჩეული და მისი ოჯახი, სიწმინდის ხალხი
და თანამგზავრები და ვინც თავისი სიმართლით აღამაღლა მისი სლოგანი