عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
დაბრუნდი, ო, კმაყოფილების ღამეო,
მხიარულებით, რომელიც ადრე არსებობდა
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
საყვარელი კმაყოფილია
და ჩვენ მივაღწიეთ მიზანს
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ღირსების მაცნე იძახის:
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
يَا مَنْ عَوَّدُونَا الوَفَا
أَنْتُمْ حَسْبُنَا وَكَفَى
ო, შენ, ვინც გვაჩვია ერთგულ შესრულებას
შენ ხარ ჩვენი საკმარისი და ყველაფერი, რაც გვჭირდება
يَا أَهْلَ المَعْرُوفْ
وَالصَّفْحِ المَأْلُوفْ
ო, კეთილშობილების ხალხო
და მუდმივი პატიების
عَبْدٌ بِالذُّنُوبِ اعْتَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
(მე ვარ) მსახური, რომელიც აღიარებს ყველა ცოდვას
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
დაბრუნდი, ო, კმაყოფილების ღამეო,
მხიარულებით, რომელიც ადრე არსებობდა
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
საყვარელი კმაყოფილია
და ჩვენ მივაღწიეთ მიზანს
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ღირსების მაცნე იძახის:
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
عَبْدٌ عَنْكُمُ لَمْ يَحُلْ
وَمِنْ صَدِّكُمْ قَد يَحُلّ
(მე ვარ) მსახური, რომელიც არასდროს მოგშორდა
და რომელიც გათავისუფლდა შენი უარყოფისგან
وَاصِلُوا المَهْــجُـورْ
واجْبُرُوا المَكْــسُورْ
მიიყვანეთ მარტოსული
და აღადგინეთ გატეხილი
وَارْحَمُوا شَدِيدَ الأَسَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
გაუწიეთ მოწყალება გაჭირვებულს
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
დაბრუნდი, ო, კმაყოფილების ღამეო,
მხიარულებით, რომელიც ადრე არსებობდა
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
საყვარელი კმაყოფილია
და ჩვენ მივაღწიეთ მიზანს
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ღირსების მაცნე იძახის:
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
مَن لِى غَيْرُكُمْ أَرْتَجِي
وَإِلَى بَابِ مَنْ أَلْتَجِــــي
ვინ არის სხვა, ვისაც იმედს ვამყარებ
და ვისი კარისკენ ვეძებ თავშესაფარს.
مَــــــــا لِفَـاقَتـِـــــي
إِلَّا سَـــــادَتـِــــــــــــــــي
არავინ არის, რომ დამეხმაროს ჩემს სასოწარკვეთილებაში
გარდა ჩემი ბატონებისა
مَالِي عَنْكُمُ مُنْصَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
არასდროს მოგშორდები
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
დაბრუნდი, ო, კმაყოფილების ღამეო,
მხიარულებით, რომელიც ადრე არსებობდა
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
საყვარელი კმაყოფილია
და ჩვენ მივაღწიეთ მიზანს
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ღირსების მაცნე იძახის:
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
تَرَى هَلْ يَزُولُ الجَفَـــــا
وَمِنْكُمْ نَنَالُ الـــــوَفَا
ფიქრობთ, რომ მიტოვება შეწყდება
და რომ თქვენგან ერთგულებას მივაღწევთ
كُونُوا لِي أَنْتُــــــمْ
كَمَا قَــــــدْ كُـــنْتُمْ
იყავით ჩემთვის,
როგორც ადრე იყავით.
قُولُـوا عَبْدَنَـــا لا تَـخَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
თქვით, "ო, ჩვენი მსახური, ნუ გეშინია!
ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
დაბრუნდი, ო, კმაყოფილების ღამეო,
მხიარულებით, რომელიც ადრე არსებობდა
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
საყვარელი კმაყოფილია
და ჩვენ მივაღწიეთ მიზანს
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ღირსების მაცნე იძახის:
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."
مَالِي غَيْرُ إِحْسَانِكُمْ
فَمُنُّوا بِغُفْرَانِكُمْ
არ მაქვს სხვა წყალობა, გარდა თქვენი,
ამიტომ დალოცეთ თქვენი პატიებით.
لِلعَبْدِ الجَانِي
جَمِّ العِصْيَانِ
...ამ ცოდვილი მსახურისთვის
სავსე ურჩობით
عَلَى بَابِكُمْ وَقَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
რომელიც თქვენს კართან დგას.
"ალაჰმა აპატია ყველაფერი, რაც მოხდა."