يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
Uripku lan Jiwaku
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Yaa umuré lan yaa rohku, yaa sirku lan futuhku,
yaa balsem kanggo tatu-tatuku, yaa Rasulullah.
separator
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
Yaa wong-wong kang ilang ing hadiraté Allah,
kaya salju cilik kang leleh. Demi Allah! Demi Allah!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
Kowe bakal weruh wong-wong iku bingung ing nyekseni Allah,
kowe bakal weruh wong-wong iku kaya mendem,
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Yaa umuré lan yaa rohku, yaa sirku lan futuhku,
yaa balsem kanggo tatu-tatuku, yaa Rasulullah.
separator
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
kowe bakal weruh wong-wong iku kaya mabuk ing eling marang Allah,
wong-wong iku katutupan ing kaendahan saka hadiraté Allah.
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
Yen penyanyi nyanyiake kaendahané Allah,
wong-wong iku langsung tangi kanggo njupuk kasugihan kang kebak kabungahan kanggo Allah.
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Yaa umuré lan yaa rohku, yaa sirku lan futuhku,
yaa balsem kanggo tatu-tatuku, yaa Rasulullah.
separator
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
Angin seger esuké teka saka hadiraté Allah,
uripé tetep karo uripé Allah.
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Atiné kecemplung ing rahmaté Allah,
rahasiané andhap asor ing ngupaya Allah,
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Yaa umuré lan yaa rohku, yaa sirku lan futuhku,
yaa balsem kanggo tatu-tatuku, yaa Rasulullah.
separator
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
pikirané bingung saka kekuwatané Allah,
jiwané andhap asor ing ngupaya Allah,
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
amarga wong-wong iku sugih ing sambungané karo Allah.
Wong-wong iku wong-wong kang taqwa. Demi Allah! Demi Allah!
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Yaa umuré lan yaa rohku, yaa sirku lan futuhku,
yaa balsem kanggo tatu-tatuku, yaa Rasulullah.
separator
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
Sapa kang weruh wong-wong iku, weruh wong kang ngadeg (ing ibadah) marang Allah.
Wong-wong iku mata Allah ing ciptaan,
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
ing wong-wong iku ana rahmat lan ridho Allah,
ing wong-wong iku ana angin seger saka hadiraté Allah.