يَا رَبِّي صَلِّ عَلَى النَّبِي مَنْ جَائَنَا بِالرِّسَالَةْ
Gusti, berkahono Nabi sing nggawa pesen marang kita
يَا رَبِّي صَلِّ عَلَى النَّبِي مَنْ جَائَنَا بِالرِّسَالَةْ
طَهَ مُحَمَّدْ وَأَلِهِ مَنْ كَلَّمَتْهُ الغَزَالَةْ
Ya Gusti, kirimna berkah marang Nabi sing nggawa pesen
Taha Muhammad lan keluargane, marang sapa kijang mau ngomong
separator
تَحْتَ بَابِ الرَّجَا أَطْرُقْهُ فِي كُلِّ حَالَةْ
بَابِ مَا أَوْسَعُهْ مَنْ بِهْ قَامْ حَازَ الجَمَالَةْ
Ing ngisor lawang pangarep-arep, aku ketok ing saben kahanan
Lawang iku jembar, lan sapa wae sing ngadeg ing kono entuk kaendahan
فَاسْمَعُوا يَا أَحِبَّةْ قُولُ أَحْسَنْ دَلَالَةْ
وَاسْمَعُوا مِنْ لِسَانِ الْصِّدِقْ صِدْقِ المَقَالَةْ
Rungokna, para kekasih, marang pituduh sing paling apik
Lan rungokna saka ilat sing bener, benering tembung
الْنَّبِي لِـي حِمَى مَا أَشْهَدْ إِلَّا جَمَالَهْ
قَرَّ فِي قَلْبِي إنَّ الصِّدِقْ مَا كَانْ قَالَهْ
Nabi iku pelindungku, aku ora nyekseni apa-apa kajaba kaendahane
Wis netep ing atiku yen bener iku apa sing diucapake
قَدْ حَمَلْ حِمْلَنَا يَا خَيْرَ تِلْكَ الحِمَالَةْ
وَهُوَ قَاسِمْ وَأَنْعِمْ بِهْ بِيَومِ الكَيَالَةْ
Dheweke nggawa beban kita, oh sing paling apik saka sing nggawa
Dheweke iku sing mbagekake, lan mulyo dheweke ing Dina Pangadilan
مَا خَلَقْ رَبُّنَا فِي الكَوْنِ كُلَّهْ مِثَالَهْ
فَهُوَ أَوَّلْ وَآخِرْ وَالمَعَالِي ظِلَالَهْ
Gusti kita ora nggawe apa-apa ing jagad iki kaya dheweke
Dheweke iku sing sepisanan lan pungkasan, lan dhuwur iku bayangane
وَمَجَالِ الشَّفَاعَةْ فِي القِيَامَةْ مَجَالَهْ
شَرَّفَ اللّٰهُ أَوصَافَهْ وَكَرَّمْ خِلَالَهْ
Lan lapangan syafaat ing Dina Kebangkitan iku lapangane
Gusti Allah ngluhurake sifat-sifate lan ngurmati kualitas-kualitas dheweke
عَظَّمَ اللّٰهُ أَحْوَالَهْ وَمَجَّدْ خِصَالَهْ
وَلَهُ الجَاهُ الأَعْظَمْ فِي اللِّقِا وَاللِّوَا لَهْ
Gusti Allah nggedhekake kahanan-kahanan dheweke lan ngluhurake sipat-sipat dheweke
Dheweke nduweni prestise paling gedhe ing pertemuan, lan gendera iku duweke
وَلَهُ التَّقْدُمَةْ ثُمَّ الوَسِيْلَةْ حِلَالَهْ
رَبِّ عَبْدُكْ بِهِ يَسأَلَكْ فَاقْبَلْ سُؤَالَهْ
Dheweke nduweni prioritas, lan banjur cara iku hak dheweke
Gusti, abdi panjenengan njaluk liwat dheweke, mula tampa panyuwune
أُنْصُرْ أُنْصُرْ جُيُوشَ الحَقِّ يَاذَا الجَلَالَةْ
وَخِذْلْ خِذْلٌ لِأَهْلِ ٱلْبَغْيِ وَأَهْلِ ٱلضَّلَالَةْ
Tulunga, tulunga tentara kebenaran, oh Sing Maha Agung
Lan ngalahna, ngalahna wong-wong sing dzalim lan wong-wong sing sesat
وَاجْمَعْ الشَّمْلَ بِاحْمَدْ سَيِّدْ اَهْلِ الرِّسَالَةْ
وَاصْلِحْ أَحْوَالَ أَهْلِ الوَقْتِ بِهْ فِي عُجَالَةْ
Satukna kumpulan karo Ahmad, pangarsa para pembawa pesen
Lan benakake kahanan wong-wong ing jaman iki liwat dheweke kanthi cepet
وَاصْلِحْ أَحْوَالَ أَهْلِ الوَقْتِ بِهْ فِي عُجَالَةْ
طَيِّبْ أَوْقَاتَنَا نَرْقَى مَرَاقِيَ الدَّلَالَةْ
Lan benakake kahanan wong-wong ing jaman iki liwat dheweke kanthi cepet
Gaweya wektu kita apik, supaya kita munggah derajat pituduh
فِي مَحَاضِرِهْ نُسْقَى يَا إِلَهِي زُلَالَه
كُلُّ لَحْظَةْ نَذُوقْ يَاذَا المَوَاهِبْ وِصَالَهْ
Ing ngarsane, kita diwenehi ngombe, oh Gusti, ombenan sing paling murni
Saben wektu kita ngrasakake, oh Sing Maha Pemberi, sambungane
رَبِّ صِلِّ عَلَيْهْ فِي كُلِّ شَانٍ وَحَالَةْ
وَآلِهِ وَالصَّحَابَةْ مَا اسْتَمَعْنَا مَقَالَهْ
Gusti, kirimna berkah marang dheweke ing saben perkara lan kahanan
Lan marang keluargane lan para sahabat selagi kita krungu tembung-tembung kasebut